Certifikační autorita Let's Encrypt oznámila, že bude volitelně nabízet krátkodobé certifikáty s šestidenní platností a navíc s možností vystavit je na IP adresu. Zvolit typ certifikátu bude možné v certifikačním profilu ACME.
Herní konzole Nintendo Switch 2 byla oficiálně potvrzena. Vyjde letos. Trailer na YouTube. Více ve středu 2. dubna na Nintendo Direct.
Byl vydán Linux Mint 22.1 s kódovým jménem Xia. Podrobnosti v přehledu novinek a poznámkách k vydání. Linux Mint 22.1 bude podporován do roku 2029.
Google Chrome 132 byl prohlášen za stabilní. Nejnovější stabilní verze 132.0.6834.83 přináší řadu novinek z hlediska uživatelů i vývojářů. Podrobný přehled v poznámkách k vydání. Opraveno bylo 16 bezpečnostních chyb. Vylepšeny byly také nástroje pro vývojáře (YouTube).
Byla vydána verze 11.0.0 knihovny libvirt (Wikipedie) zastřešující různé virtualizační technologie a vytvářející jednotné rozhraní pro správu virtuálních strojů. Současně byl ve verzi 11.0.0 vydán související modul pro Python libvirt-python. Přehled novinek v poznámkách k vydání.
Byla vydána nová verze 3.4.0 nástroje pro inkrementální kopírování souborů rsync (Wikipedie). Přehled oprav a vylepšení v souboru NEWS. Řešeno je 6 zranitelností.
V srpnu loňského roku byla vyhlášena RP2350 Hacking Challenge aneb oficiální výzva Raspberry Pi na prolomení bezpečnosti mikrokontroléru RP2350. Povedlo se. Včera byli představeni čtyři vítězové a jejich techniky.
Na čem aktuálně pracují vývojáři open source operačního systému Haiku (Wikipedie)? Byl publikován přehled vývoje za prosinec 2024. Vypíchnuto je začlenění webového prohlížeče Iceweasel, tj. alternativního sestavení Firefoxu.
Tetris a DOOM běžící v pdf. Proč a jak v příspěvku na blogu.
Společnost Oracle představila sadu nástrojů a skriptů pro sběr a analýzu dat o stavu linuxových systémů a jejich ladění pod společným názvem Oracle Linux Enhanced Diagnostics (OLED). K dispozici pod licencí GPLv2.
Tiskni Sdílej:
A) Český restaurace potřebujou konkurenci
B) přesto budu podporovat pokud možno tuzemce.
(Jednou jsem si tam dal nějaký hovězí na arašídový omáčce s rýží, moc lepších jídel jsem v životě nejed )
V Praze na Újezdě?
...číslo dobrý, vy velkej
Chtějí jihoasijští spoluobčané odnést traverzu.
Jsou tam dva - "moc těžká".
Jsou tam tři - "moc těžká".
Přijdou další dva - "moc těžká".
Přijde dalších pět - "moc krátká".
Trochu z jineho soudku: z vybaveni vietnamske armady:
- KBT: kratka bambusova tyc
- DBT: dlouha bambusova tyc
- VDBTPL: velmi dlouha bambusova tyc proti letadlum
Disclaimer: proti vietnamcum nic nemam a Maly Budha je moji neoblibenejsi restauraci.
To, že se z někoho/něčeho dělám srandu, znamená jen to, že mi to takové přijde - jsou už takové stereotypy ve společnosti, že se vám něco prostě "pěkné" vybaví.
Dovolím si k té konkurenci:
Kde najraději jíte? V lokálních rodinných, ve velkých značkových tuzemských, ve velkých importovaných stravovacích zařízeních či jinde?
Já sám preferuju Plzeňskou restauraci a když tam maj nefiltrovanou a nepasterizovanou Plzeň, tak tim líp
Vzpominam si, jak autor teto legracky pred casem vyvadel, kdyz tento vtip bloggeri (a bohuzel i novinari) publikovali bez uvedeni zdroje.Odkdy se u vtipu nekdo zajima o copyright?
Ja chodim jist k cinanum, kteri jsou opravdu cinani, tak ted nevim, jestli muzu odpovidat na Tvuj pruzkum?!taky mě to trklo, že Asie != Vietnam ... nejlepší asijský jídlo jsem měl v Plzni u jednoho číňana, co vystudoval nějakou elektro či co v Ostravě a usoudil, že živit se vařením bude lepší
Díky, že to vím. Budu obdobně postupovat při zacházení s licencí GPL. GPL zdrojáky upravím, něco nechám, něco přidám a už to nebude původní dílo. Tím pádem žádnou povinnost uveřejňovat zdrojáky nemám a všechny pošlu do háje.Jste mimo.
Nechci nic říkat, ale tento text je v podstatě ukradený panu Rožánkovi (www.rozanek.cz), a sám autor si velmi stěžoval, že jeho text je bez povolení rozšiřován a donutil tyto kopírovače text stáhnout. Osobně se domnívám, že na tomto serveru by se kradení a kopírování cizích děl trpět neměloPlati i pro vtipy? Vtipy se proste vypraveji - a vyse uvedene neni nijak specificky autorske, krome toho uz nevis, jak to bylo postupne zmeneno, jak to koluje internetem. U povidek ci identifikovatelnych autorskych textu ... dobra. U vyse uvedeneho jde jen o obecne oblibenou formu seznamu hlasek, navic hodne obecneho obsahu - tj. nevidim zadny autoruv vklad. Nektere tyhle hlasky znam jeste z dob, kdy je jeste zadni blogeri nebyli (ostatne, kazdy, kdo nekdy nakupoval u Vietnamcu, nektere z nich nebo vsechny slysel nazivo). O moralce by se dalo mluvit v pripade, ze nekdo doslova zkopiruje kompletni stranku apod. bez udani zdroje, a jeste ji vydava za sve, ale ani tam bych v pripade vyse uvedeneho "dila" nemluvil o "kradezi". Taky bychom mohli zacit "kopyrajtovat" kazdy vtip. BTW tenhle pripad hezky ukazuje meze a de facto nesmyslnost "copyrightu".
ZKopirovat neco slovo od slova bez uvedeni autora neni totez, co vypravet vtip (coz je presne tento pripad). Myslet si, ze se na text nevztahuje copyright, protoze neni "vazny" je posetilost.Myslim, ze to je jen pripad nekoho, kdo sepsal to co se rika mezi lidmi bezne a davno. Takze rekneme treba neco jako lidove umeni. Rozhodne milej zlatej Rozanek na to zadna autorska prava nema nebo si to snad nechal nekde patentovat ci chranit a vybirat polatky za pomoci OSA? Takze jen at se certi kdyz je hnup...
že tento zápis jen uvedl věci, které jsou všeobecně známé, tak bych uvedl, že podle autorského zákona nejsou chráněna fakta, ale způsob podání těchto fakt, a tento způsob podání je prostě jasně zkopírován od pana Rožánka.Opět jste mimo. Přečtěte si oba diskutované texty nebo aspoň pořádně diskusi zde (pak vás nenapadne srovnávat stav věcí s GPL). Fakt je ten, že menší než poloviční část uvedených sousloví se shoduje s těmi v Rožánkově blogu. Z toho nevyplývá nutně ani Rožánkovo autorství, ani že kopírováno bylo z jeho "způsobu podání těchto fakt" - naopak evidentně nebylo (o tom svědčí jak grafická podoba, tak i skutečnost, že je údajný pramen krácen a doplněn). Hezky absurdně označil autor zdejšího blogu ony "copyrightované" části zapisu, evidentně jde jen o několik slov. Tohle vám žádný soud nevezme jako autorské dílo, to se vsaďte (BTW s vymahatelností GPL v ČR bych to taky neviděl nijak růžově). Co chcete dělat s jinými vtipy? Autorské právo má ten, kdo ho napíše (spíše "zapíše) "první" a všichni jsou povinni ho citovat (a nemají právo je pozměňovat)? Přečtěte si autorský zákon: "Předmětem práva autorského je dílo literární a jiné dílo umělecké a dílo vědecké, které je jedinečným výsledkem tvůrčí činnosti autora..." ... Dílem podle tohoto zákona není zejména námět díla sám o sobě, denní zpráva nebo jiný údaj sám o sobě, myšlenka, postup, princip, metoda, objev, vědecká teorie, matematický a obdobný vzorec, statistický graf a podobný předmět sám o sobě. ... Takže nápad slovníku autorským dílem není, a jeho dílčí obsah, tedy jednotlivá sousloví a jejich překlady, jelikož těžko budou "jedinečným výsledkem tvůrčí činnosti autora" (sám píše, že je "slyšel"), taky ne. Zápis zdejšího blogu, který evidentně není kopií textu z Rožánkova blogu, pouze obsahuje několik shodných elementů, jejichž označení za autorské dílo ve smyslu autorského zákona je víc než pochybné, tedy žádné autorské právo neporušuje, stejně jako ho neporušuje kopírování vtipů z webu na web.
Většina lidí, když se dozví, že text je cizí se buď s autorem dohodne, nebo text stáhne. Cokoli jiného neberu. Vy jste ovšem nad věcí a práskáte zákonem a důkazama.Dukazama, ze ten text neni cizi. Odkud jste se dozvedel, ze ten text je "cizi"? Bylo tu jasne ukazano, ze neni. Ze koncite, neni divu.
(1) Předmětem práva autorského je dílo literární a jiné dílo umělecké a dílo vědecké, které je jedinečným výsledkem tvůrčí činnosti autora...
(6) Dílem podle tohoto zákona není zejména námět díla sám o sobě...Kde je tady nejaka tvurci cinnost a jedinecny vysledek? Pan Rozanek ma patent na vtipy o Vietnamcich?! Jezis, to jsem se zase nasral. Ostatni ctenari jiste prominou jadrny slovnik, ale na hruby pytel hruba zaplata a nervy mam fakt jenom jedny. A propos, pokud si slecna Anicka neco z vyse uvedenych poznamek vztahuje take na sebe, pak to chape spravne a vubec me to nemrzi a stezovat si muze na nejblizsi lamparne. Jo, a ty kydy o komunite si fakt nechte vod cesty. Nazdar!
text je v podstatě ukradený
prachsprostá sprosťárna ... z morálního ... i právního hlediska
obyčejná slušnost ... a morálka (autorovi blogpostu) nic neříká
nemorální čin
Cili - suma sumarum: Nekdo jsem postne par vtipku, ktere po leta koluji po Internetu, a vy s jakousi slecnou Anickou, ktera zrovna asi nema zadnou objednavku na clanke na Lzive.cz a tudiz taky asi nema do ceho pichnout, zacnete porvavat na autora blogpostu cosi o zlodejich a amoralnich sprostacich porusujicich zakon.
Fakta:
1/ Na onu ptakovinku se autorsky zakon vubec nevztahuje.
2/ Pan Rozanek evidentne neni prvnim "autorem" ani vetsiny textu, ani one casti hlasek, jejihoz autorstvi se naprosto trapnym, detinskym a politovanihodnym zpusobem domaha.
3/ Vy s Anickou jste tady bezostysne bez jedineho dukazu nekoho pospinili, a jeste vam po to vsem neni ani trochu hamba a berete si do huby nejakou komunity a moralku.
Prosimvas, uz radsi fakt mlcte. Tfujtajxl, ze vam neni stydno!
že někdo na webu protiproud zkopíruje můj text, přičemž uměle změní datum vydání článku o rok zpátky, ještě neznamená, že je autorem.Nicmene, porad zustava ona zahada, zda se ve smyslu autorskeho zakona povazujete nebo vubec muzete povazovat za autora nasledujiciho seznamu:
PANI MA VYSRÁNO ? - Vybrala jste si , slečno ? SEŠUPEM - S kečupem HO ŠI CI - S hořčicí ČUS - Džus ? SRAJT - Sprite DOUCHUT - Dobrou chuť DVASÁT ŠEST - Nutno usoudit podle cifry na pokladně, buď 26 nebo 96 CO KOMU ? - Jakou si přejete přílohu ?dale, jak se tento seznam lisi od obecne kolujicich vtipu, jak se lisi od treba podobneho seznamu "nemeckych" nebo "anglickych" slovicek, jinymi slovy, v cem spociva ono v autorskem zakone definovane "dílo literární a jiné dílo umělecké a dílo vědecké, které je jedinečným výsledkem tvůrčí činnosti autora". Takhle kdybyste to sepsal jako vypraveni do souvisleho textu nebo mel vas puvodni zapis v blogu aspon nejakou literarni uroven (napr. byly ty "preklady" necim originalni), to si dokazu jako autorske dilo predstavit. Necetl jsem zadne vyklady autorskeho zakona k tomuto problemu, ale zdravy rozum mi rika, ze kdyz jen sepisete obecne zname hlasky do seznamu, nestavate se jeste jejich autorem, stejne jako se nestavate autorem vtipu, ktery slysite a zapisete. Byl bych docela vdecny, kdyby se na toto tema mohl vyjadrit nejaky pravnik ze sveho pohledu.
Byl bych docela vdecny, kdyby se na toto tema mohl vyjadrit nejaky pravnik ze sveho pohledu.No, pravnik uz se vyjadril myslim dostatecne jadrne , ale tedy jeste jednou: tento kompilat nekolika zkomolenin nesplnuje zakladni znaky dila chraneneho autorskym zakonem, zejmena pak jedinecnost a tvurci cinnost autora, tudiz cela tato debata je naprosto bezpredmetna.
Milý Admine, to, že někdo na webu protiproud zkopíruje můj text, přičemž uměle změní datum vydání článku o rok zpátky, ještě neznamená, že je autorem.Samozrejme, je to globalni spiknuti, nepochybne v tom jede CIA, FBI, BIS, NBU, KGB a Astar Seran.
Na moje upozornění autor webu nereagoval.To se nedivim, ja bych vas taky ignoroval, jinak bych vas totiz musel poslat znacne nevybiravym zpusobem bud do prdele, nebo k psychiatrovi.
Web protiproud, psaný bůhvíkým, má většinu obsahu zkopírovanou odjinud, stačí se podívat na jeho hlavní stránku.Jak rikam, globalni spiknuti... Jdou po vas!
ZKopirovat neco slovo od slova bez uvedeni autora neni totez, co vypravet vtip (coz je presne tento pripad).Ono to neni zkopirovane "slovo od slova". Je to normalni "prevypraveni" (tj. redukce + doplneni) nejakeho obsahu, ktery uz sam o sobe nemusi pochazet z Rozankova blogu (ano, ten byl mozna nekde na pocatku retezu, ale to je tak vsechno).
Myslet si, ze se na text nevztahuje copyright, protoze neni "vazny" je posetilost.Nejde o "vaznost", jde o zretelne urcitelny "autorsky vklad". Kdyz tu ted vymyslim a napisu jednoduchy vtip (ktery uz nekdo vymyslel a napsal taky nezavisle na me, protoze vtipy maji sve paradigma vzniku, a vznikaji ze situaci, ktere jsou obecne lidske), tak taky na nej tezko budu moct uplatnovat autorske pravo. Mozna na to, aby si to nekdo zkopiroval slovo od slova, ale kdyz nekdo kolem pointy vtipu prehaze par slov, mam jako prav chtivy "autor" smulu. A tohle je presne pripad textu (seznamu souslovi), o kterem se bavime.
Ono to neni zkopirovane "slovo od slova". Je to normalni "prevypraveni" (tj. redukce + doplneni) nejakeho obsahu, ktery uz sam o sobe nemusi pochazet z Rozankova blogu (ano, ten byl mozna nekde na pocatku retezu, ale to je tak vsechno).aha, takže když zkopíruju CDčko na kazetu (zredukuju tím nějaký obsah, informaci která oproti CD nízkým rozlišením kazety zanikne) a vytisknu si k tomu vlastní obal (doplním nějaký obsah), a začnu to distribuovat, tak se žádné špatnosti nedopouštím?
PANI MA VYSRÁNO ? - Vybrala jste si , slečno ? SEŠUPEM - S kečupem HO ŠI CI - S hořčicí ČUS - Džus ? SRAJT - Sprite DOUCHUT - Dobrou chuť DVASÁT ŠEST - Nutno usoudit podle cifry na pokladně, buď 26 nebo 96To je vsechno, 7 hesel z 20 celkem. Zbytek se evidentne lisi, takze ani nepochazi z blogu p. Rozanka. Takze na tyto radky si p. Rozanek mozna muze cinit autorsky narok (kdyby ovsem onen "autorsky vklad" nebyl naprosto mizivy, o vietnamske cestine se vtipkovalo uz nejmene pred 20 lety, coz si osobne pamatuju). A co s tim zbytkem? Jste si jisty, ze vety a slova, ktere pouzivate vy osobne, uz nekdo pred vami nepouzil a necini si na ne naroky z "autorskeho prava"?
nechci nic říkat ale tento postoj se mi jeví jako nešťastný ... čta autorův blog mám dojem, že předmětem sporu je uvedení autora, nikoli samotné zveřejnění textu, čili rozumnější varianta by IMHO byla text zde ponechat s patřičným odkazem - když se to smaže, kolega Rožánek z toho nebude mít nic, takhle aspoň "získá kredit"Ovsem tedy presne: "kolega Rozanek" napsal do blogu jen 7 hesel z techto 20 zde uvedenych.
V tom je francouzština ještě horší