abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 04:33 | Komunita

    Konference OpenAlt 2026 hledá přednášející. Proběhne o víkendu 7. a 8. listopadu na půdě Fakulty informačních technologií VUT v Brně. Témata konference jsou: Otevřený a svobodný software, IoT a Hnutí tvůrců, Vzdělávání, Bezpečnost a soukromí, Otevřená společnost, komunity a data, OpenMobility a další.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 04:22 | IT novinky

    Společnosti OpenAI a Broadcom oznámily čip optimalizovaný pro AI pojmenovaný Jalapeño.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    včera 20:22 | Nová verze

    Deno (Wikipedie), běhové prostředí (runtime) pro JavaScript, TypeScript a WebAssembly, bylo vydáno v nové verzi 2.9. Hlavní novinkou je deno desktop pro převod Deno projektu na desktopovou aplikaci. Jedná se o alternativu k frameworkům Electron nebo Tauri.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    včera 15:44 | IT novinky

    Od zítra jsou Datové schránky oficiálně na nové adrese datovka.gov.cz. Adresa mojedatovaschranka.cz zůstává funkční do 27. srpna 2026, následně budou uživatelé automaticky přesměrováni na datovka.gov.cz.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 3
    včera 13:44 | Nová verze

    Dolphin (Wikipedie), tj. open source multiplatformní emulátor herních konzolí GameCube a Wii od Nintenda, byl vydán ve verzi 2606. S podporou Game Boy Playeru.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 11:11 | Zajímavý software

    Vasudeva Kamath představil utilitu debvulns, alternativu k nativní utilitě debsecan, pro výpis zranitelností v Debianu. Navíc má především možnost výstupu ve strukturovaných formátech JSON a CSV. V plánu je exportér pro Prometheus.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    24.6. 21:44 | IT novinky

    Oficiální český státní eshop s elektronickými dálničními známkami nově najdete na edalnice.gov.cz. Doména gov.cz jasně potvrzuje, že jste na oficiálním státním webu [𝕏].

    Ladislav Hagara | Komentářů: 26
    24.6. 14:22 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 4.8.0 interaktivního shellu fish (friendly interactive shell, Wikipedie). Přehled novinek v poznámkách k vydání.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 6
    24.6. 12:00 | Nová verze

    Byl aktualizován seznam 500 nejvýkonnějších superpočítačů na světě TOP500. Nejvýkonnějším superpočítačem se nově stal čínský LineShine v Národním superpočítačovém centru v Šen-čenu (NSCS) s výkonem 2,198 exaFLOPS. Z prvního místa sesadil americký superpočítač El Capitan s výkonem 1,809 exaFLOPS. Nejvýkonnější český počítač C24 klesl na 215 místo. Karolina, GPU partition klesla na 249. místo a Karolina, CPU partition na 475. místo.

    … více »
    Ladislav Hagara | Komentářů: 16
    23.6. 21:00 | IT novinky

    Zemřel průkopník videoherní hudby Bobby Prince (Wikipedie). Složil hudbu pro hry Wolfenstein 3D, Doom, Doom II, Duke Nukem II a Duke Nukem 3D.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 19
    Které desktopové prostředí na Linuxu používáte?
     (11%)
     (8%)
     (2%)
     (17%)
     (31%)
     (3%)
     (6%)
     (2%)
     (15%)
     (26%)
    Celkem 1990 hlasů
     Komentářů: 30, poslední 3.4. 20:20
    Rozcestník

    Falešný genitiv

    14.5.2006 00:04 | Přečteno: 1929× | Jak se co píše

    Občas čtu zejména v technických textech obraty, které jsou v češtině zcela nepatřičné.

    Genitiv je druhý pád. V češtině je spojení slovesa s podstatným jménem v genitivu (genitivní valence) celkem frekventovaný jev. Já se zaměřím pouze na jednu věc - špatné použití vazby u slovesa *užívat.

    Sloveso užívat (s předponami) se pojí v dnešní moderní češtině častěji s pádem čtvrtým než druhým. Je možné použít druhého pádu (jako teď), ale ne vždy se to hodí, protože to není stylově neutrální - dnes už to má příznak zastaralosti. Vazba se objevuje v ustálených spojeních: "využil jsem prostě příležitosti" je (i z hlediska stylu) v pořádku; obecněčesky ("hovorově") a také v pořádku je "využil jsem příležitost".

    Nevhodné je podle mého názoru tedy:

    Kde jsou příčiny tohoto nedostatku, si netroufám příliš odhadovat. V angličtině (i němčině, která ale nemá pražádný vliv na jazyk ajtíků) je pád čtvrtý: "I'm using this cool app.", "Ich benutze diese klasse Anwendung." Snad je to snaha o hyperkorekci...?

           

    Hodnocení: 100 %

            špatnédobré        

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    Komentáře

    Vložit další komentář

    14.5.2006 01:31 zenek | skóre: 8 | blog: Hello_world
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv
    Jak jste poznal ten ctvrty pad v anglictine?
    Stop Skype Plague. , moje Jabber ID: zenek.k@jabbim.cz. Nejlepší XMPP server. DRM.
    14.5.2006 03:24 D-Evil | skóre: 25 | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv
    Hádám, že podle "používám koho/co?"
    14.5.2006 07:13 Spike | skóre: 30 | blog: Communicator | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv
    Angličtina pády , jen je nevyjadřuje deklinací (skloňováním), nýbrž předložkovými spojeními a slovosledem, jestli ti jde o toto.

    Ale říkat tomu "čtvrtý pád"...
    14.5.2006 08:55 xkesh | skóre: 46 | blog: eXtempore
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv
    Angličtina pády , jen je nevyjadřuje deklinací (skloňováním), nýbrž předložkovými spojeními a slovosledem, jestli ti jde o toto.
    Anglictina ma, pokud vim, pouze zbytky padu (napr. "me", genitivni -s) apod. Kdyz oznacite jako "pad" neco, co nema koncovky a neni tedy nijak rozeznatelne od "zakladniho tvaru", popira se tim samotny smysl toho pojmu, totiz mluvnickou kategorii slova (jmena) vyjadrujici obmenami tvaru ruzne vztahu ve vete - tedy neslouzi k nicemu.

    Bohuzel, pod tradicnim tlakem latinskych (a reckych) gramatik maji jeste nekteri autori anglickych mluvnic tu drzost mluvit v anglictine o "padech". Predlozkove vazby jsou predlozkove vazby ... muzu rict, ze vazbou "give to you" vyjadrim to, co bych v latine nebo cestine vyjadril primo dativem zajmena (tibi, ti), ale tvrdit, ze "to you" je dativ zajmena "you" prinese maximalne zmatek (zkuste si podobne zaradit vazbou "for you" :P). Nastesti se od tohoto umeleho cleneni anglickych vazeb snad uz davno opustilo.
    14.5.2006 19:41 Sodalite | skóre: 18 | blog: tucnakov | Břeclav
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv
    Jenomže v případě pádu jde především o to, aby se vyjádřily vztahy mezi jednotlivými větnými členy. Obměňování forem není IMHO až tak důležité. Pod vlivem tohoto si lze dovolit říct, že v angličtině pád je, jenom není formálně realizovaný - není na první pohled vidět. Tuto funkci plní slovosled a na postavení slova ve větě tedy záleží, jak budeme pádovou příslušnost interpretovat. Nakonec i v angličtině se používá označení case, což je možné přeložit jako pád: possessive case, object case.

    Abych ještě něco řekl k otázce, jak Vlasta Ott přišel na to, že to je 4. pád. Přišel na to podle postavení dotyčného slova na pozici tzv. přímého předmětu (object direct), který odpovídá našemu 4. pádu. Znovu tvrdím, že je pouze věcí nomenklatury a konvence, jestli budeme u angličtiny tohle označovat jako pád nebo ne. Je zbytečné se o tom přít.
    Absolutní pravda je nepoznatelná. Všechny ostatní jsou jenom soukromé lži.
    14.5.2006 11:53 anicka | blog: ze_zivota
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv
    Soukromě bych to taky nazvala čtvrtý pád, protože ve druhém pádu by byla předložka of. Když jsem dřív něco překládala z češtiny do angličtiny, říkala jsem si v duchu takové věci.
    ^D
    14.5.2006 19:18 xkesh | skóre: 46 | blog: eXtempore
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv
    Soukromě bych to taky nazvala čtvrtý pád, protože ve druhém pádu by byla předložka of. Když jsem dřív něco překládala z češtiny do angličtiny, říkala jsem si v duchu takové věci.
    coz trochu zacne selhavat v pripadech jako

    for me (4. pad?)

    with you (7. pad?)

    without you (2. pad?)

    ... atd.

    o neco nazornejsi je operovat s primym (bez predlozky) a neprimym predmetem, a predlozkove vazby se ucit jako takove. Ubyde tak jeden v podstate zbytecny krok prevadeni na pady "v duchu", ktery se hodi fakt jen pro prekladani... ale i tam je lepsi nez prekladat "pady" zvolit vhodnou ceskou vazbu, ktera muze mit pad uplne jiny.
    14.5.2006 08:42 xkesh | skóre: 46 | blog: eXtempore
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv
    Sloveso užívat (s předponami) se pojí v dnešní moderní češtině častěji s pádem čtvrtým než druhým. Je možné použít druhého pádu (jako teď), ale ne vždy se to hodí, protože to není stylově neutrální - dnes už to má příznak zastaralosti. Vazba se objevuje v ustálených spojeních: "využil jsem prostě příležitosti" je (i z hlediska stylu) v pořádku; obecněčesky ("hovorově") a také v pořádku je "využil jsem příležitost".

    Nevhodné je podle mého názoru tedy:

    Program využívá balíčků ze standardní distribuce.

    Použil jsem k tomu programu XY.

    Programátor užívá nového editoru. (Extrém. ;-))

    Ten "příznak zastaralosti" je dost subjektivni dojem. Je pravda, ze obecna cestina tihne k prostejsi skladbe (tj. ke 4. padu coby predmetu slovesa) a ze tedy genitivni vazby obecne ustupuji. To ale zdaleka neznamena, ze se stanou nevhodnymi pro technicke texty. Uz proto, ze jak podotykas, jde o tvary tradicne ceske a nikoliv o kalk z cizinstiny ;)

    Ty vety jako priklady jsou naprosto v poradku. Dulezitejsi spis je, aby pripadny delsi text dodrzel jakztakz konsistenci v podobnych vazbach (pusobi pak slohove kompaktneji). Navic lze diky genitivu jemne odlisovat "používat editoru k něčemu (jako nástroj)" a "používat editor samotný (jako cíl)" - ale to uz je nepovinne a tezko se spolehat.

    Samozrejme jsou tu (spise byvaly) pak jeste extremy jako "Není tu pana ředitele?" - "Ne, právě ho odešlo..." :PPP a mozna nekdo s hyperkorektni snahou zplodi vety jako: "Přečetl jsem si té knihy..." ale to jsou podle me vyjimky.

    V otazce vhodneho jazyka bych se (byt autorem blogu, jehoz snahu o cestinarske okenko vitam :) radeji zameril na opravdove zhovadilosti a prohresky primo proti skladbe a tvaroslovi cestiny, jako priklad bych nabidl rozmahajici se patvar: "bude se soustředit", nez na pouzivane a kodifikovane varianty, byt se subjektivne "zdaji zastarale".

    Jako inspiraci bych nabidl treba posledni zpravicku a uziti zajmena "svůj": "Autoři však nabádají uživatele, ať počkají na svá DVD (nyní v prodeji, o prázdninách na webu projektu) a nezkazí si dojem z audiovizuálně nepříliš zdařeného ripu."

    Ackoliv pouziti zajmena nemusi byt ve vete vytrzene z kontextu vyslovene chybne (paklize mel autor vskutku na mysli DVD "uživatelů"), prave proto by nebylo od veci pojednat o tom, proc to zajmeno "svá DVD" pusobi v danem kontextu dost nevhodne.
    14.5.2006 09:31 David Jaša | skóre: 44 | blog: Dejvův blog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv
    Samozrejme jsou tu (spise byvaly) pak jeste extremy jako "Není tu pana ředitele?" - "Ne, právě ho odešlo..." :PPP a mozna nekdo s hyperkorektni snahou zplodi vety jako: "Přečetl jsem si té knihy..." ale to jsou podle me vyjimky.
    Totéž je IMO i "chleba" a ten tu s námi bude ještě hodně dlouho ;-)
    V otazce vhodneho jazyka bych se (byt autorem blogu, jehoz snahu o cestinarske okenko vitam :) radeji zameril na opravdove zhovadilosti a prohresky primo proti skladbe a tvaroslovi cestiny, jako priklad bych nabidl rozmahajici se patvar: "bude se soustředit", nez na pouzivane a kodifikovane varianty, byt se subjektivne "zdaji zastarale".
    To sis zadal úkol vskutku sysifofský. :-) Když i mně tak dlouho trvalo, než jsem to přijal a to s gramatikou problémy nemívám...
    14.5.2006 11:33 Vlastimil Ott | skóre: 66 | blog: Plastique | Opava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv
    Ty vety jako priklady jsou naprosto v poradku.

    No, jak se to vezme. Já jsem měl na mysli zcela konkrétní věty, na které jsem při psaní myslel. Takže jde o kontext, který si laskavý čtenář "musí" přimyslet - jinak ano, věty jsou zcela v pořádku. Otázka je, jak přesně vymězit "stylistickou chybu".

    radeji zameril na opravdove zhovadilosti a prohresky primo proti skladbe a tvaroslovi cestiny

    Tohle byl jenom takový cimrmanovský úkrok stranou. 8-) Muselo to ven.

    Jako inspiraci bych nabidl treba posledni zpravicku a uziti zajmena "svůj":

    To jsem chtěl psát původně, ale cítil jsem se na to včera nepřipraven. Takže příště.
    Práce: Liberix, o.p.s. | Blog: OpensourceBlog.cz | Online kurz Zlatý WordPress
    14.5.2006 08:44 Dag | skóre: 25 | blog: bzuk
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv

    Asi jsem vadnej, ale zrovna tohle mi uši netahá. Jak by to mělo být správně? Ty uvedené příklady.

    Každý má své. Já si nezvykl na (tuším ablativ) "je to o tom". A také na "politikové" místo "politici". Správně -- nesprávně, tahá to mé slechy. :)

    14.5.2006 08:53 Dag | skóre: 25 | blog: bzuk
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv
    Jo, už chápu co se nelíbí (mám ráno delší vedení). Ale nevadí mi to. "Není tu pan ředitele" "Ach není tu, není, co by mne těšilo"...:)
    14.5.2006 09:09 Jan Jílek | skóre: 6 | blog: Strider
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv
    Nejak mi se mi zda, ze se vsichni lide vyjadruji po svem zpusobu. tak jak je pro ne charaktristicke. Take je to jejich znameni. Slovosled a gramatika neni moje nejsilejnejsi stranka, ale podle vyjadrovani a slovosledu me moji znami spolehlive poznaji. I bez podpisu. Tak se mi to menit nechce. :-)
    Čas od času jsem sražen k zemi. Ale vždy vstanu a nedovolím nikomu držet mě na zemi.
    14.5.2006 10:00 MarzocchiDH
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv

    Jo, to je hned vidět, že vám ta gramatika moc nejde...

    14.5.2006 10:03 MarzocchiDH
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv

    ...ale když jste u té země, tak tomu rozumím :-)

    14.5.2006 11:24 Lukáš Zapletal | skóre: 42 | blog: lzapův svět | Olomouc
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv
    Zatnul jsem zuby a dočetl to do konce. Uff, zlatá algebra :-)
    14.5.2006 13:06 Martin | skóre: 10 | blog: Nádraží Perdido
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv
    Hehe, taky jsem se musel přemoct, abych to dočetl :o) Tak, a teď jdu na tu algebru... :o)
    vencour avatar 14.5.2006 13:47 vencour | skóre: 56 | blog: Tady je Vencourovo | Praha+západní Čechy
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv

    Mně i jinak zní vazba u používá, užívá, využívá - asi bych tam použil jiné vazby ... či jinou vazbu.

    A taky mam občas takový češtinářský roupy, že si takhle staročesky hraju, se slovy a větami. Čili pak používám akuzativ i užívám genitivu.

    Kdo má rád jazyk, ten musel milovat i pana Kaplana a jeho jazykové poklesky :-D.

    Ty nejhlubší objevy nečekají nutně za příští hvězdou. Jsou uvnitř nás utkány do vláken, která nás spojují, nás všechny.
    14.5.2006 14:00 Jan Jílek | skóre: 6 | blog: Strider
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv
    jo jo pan Kaplan ma tridu stale rad
    Čas od času jsem sražen k zemi. Ale vždy vstanu a nedovolím nikomu držet mě na zemi.
    14.5.2006 14:08 Dag | skóre: 25 | blog: bzuk
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv

    A vy, užívajíce balíčků distribucí standardních v bludech svých gramatických nezůstávejte. Já mávaje standartou genitivů svých ,volám…

    Něco takového? :-)

    vencour avatar 14.5.2006 14:43 vencour | skóre: 56 | blog: Tady je Vencourovo | Praha+západní Čechy
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv

    Kdybych měl svůj den, tu bych svého pegase povznesl k nebesům a náležitě Vám odvětil podle naznačeného a hozeného stylu. Leč tíže prostší reality mne táhne k zemi a tak jdu obcovat s bohyní Elektrou z FELu a ČVUT :-D

    Ty nejhlubší objevy nečekají nutně za příští hvězdou. Jsou uvnitř nás utkány do vláken, která nás spojují, nás všechny.
    14.5.2006 15:31 Dag | skóre: 25 | blog: bzuk
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Falešný genitiv
    :-) Je to určitě důležitější a záslužnější, nežli si vymýšlet πdžoviny, tak jako já činím. Horší, je že já už někdy nejsem schopnej mluvit normálně. :-)

    Založit nové vláknoNahoru

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.