Vývojáři OpenMW (Wikipedie) oznámili vydání verze 0.50.0 této svobodné implementace enginu pro hru The Elder Scrolls III: Morrowind. Přehled novinek i s náhledy obrazovek v oznámení o vydání.
Komunita kolem Linux Containers po roce vývoje představila (YouTube) neměnný operační systém IncusOS speciálně navržený pro běh Incusu, tj. komunitního forku nástroje pro správu kontejnerů LXD. IncusOS poskytuje atomické aktualizace prostřednictvím mechanismu A/B aktualizací s využitím samostatných oddílů a vynucuje zabezpečení bootování pomocí UEFI Secure Bootu a modulu TPM 2.0. Postaven je na Debianu 13.
Mozilla začne od ledna poskytovat komerční podporu Firefoxu pro firmy. Jedná se o podporu nad rámec stávající podpory, která je k dispozici pro všechny zdarma.
V Bolzanu probíhá konference SFSCON (South Tyrol Free Software Conference). Jean-Baptiste Kempf, zakladatel a prezident VideoLAN a klíčový vývojář VLC media playeru, byl na ní oceněn cenou European SFS Award 2025 udělovanou Free Software Foundation Europe (FSFE) a Linux User Group Bolzano‑Bozen (LUGBZ).
Open-source minimalistický trackball Ploopy Nano byl po modelech modelech Classic a Thumb Trackball také aktualizován. Nová verze Nano 2 používá optický senzor PAW3222 a k původně beztlačítkovému designu přidává jedno tlačítko, které ve výchozí konfiguraci firmwaru QMK přepíná režim posouvání koulí. Sestavený trackball nyní vyjde na 60 kanadských dolarů (bez dopravy a DPH).
Github publikoval Octoverse 2025 (YouTube), tj. každoroční přehled o stavu open source a veřejných softwarových projektů na GitHubu. Každou sekundu se připojil více než jeden nový vývojář. Nejpoužívanějším programovacím jazykem se stal TypeScript.
Kit je nový maskot webového prohlížeče Firefox.
Mastodon (Wikipedie) - sociální síť, která není na prodej - byl vydán ve verzi 4.5. Přehled novinek s náhledy v oznámení na blogu.
Německo zvažuje, že zaplatí místním telekomunikačním operátorům včetně Deutsche Telekom, aby nahradili zařízení od čínské firmy Huawei. Náklady na výměnu by mohly přesáhnout dvě miliardy eur (bezmála 49 miliard Kč). Jeden scénář počítá s tím, že vláda na tento záměr použije prostředky určené na obranu či infrastrukturu.
Po dvaceti letech skončil leader japonské SUMO (SUpport.MOzilla.org) komunity Marsf. Důvodem bylo nasazení sumobota, který nedodržuje nastavené postupy a hrubě zasahuje do překladů i archivů. Marsf zároveň zakázal použití svých příspěvků a dat k učení sumobota a AI a požádal o vyřazení svých dat ze všech učebních dat.
Proč se učit umělé jazyky jako esperanto, když se člověk může věnovat krásným, přirozeným a praktickým jazykům jako je hornolužičtina (hornjoserbsce). Lužicky se lze domluvit s několika tisíci lidmi v Sasku, Braniborsku, Libereckém kraji, možná části polského pohraničí a v nějaké vesnici v Texasu - to jsou čtyři státy a dva kontinenty!! :))).
Například takové názvy měsíců, hotová perla:
Naštěstí nám konečně (aspoň doufám) opravili v kanceláři klimatizaci, nadcházející smažnik a pražnik tedy snad přežijeme.
A hroch se řekne wodosłon, drak je zmij a slečna je knježna :))). Jinak lužičtina připomíná poněkud archaickou češtinu zapsanou polskou abecedou.
Tiskni
Sdílej:
Nebo jsi myslel něco jiného?
No - podepsaný to není. On si to totiž psal nějaký pražský profesor zabývající se Lužickými Srby pro svoji vlastní potřebu a už je mu prý země lehká. Nicméně zas tak starý to není, tak 20 let zhruba (podle barvy papíru a navíc ten přítel od kterého jsem to dostal, to získal od toho profesora ještě osobně. Teď už sám srbsky díku tomuhle slovníku mluví plynule, tak mi ten slovník předal). Zkusím mu napsat, jestli si pomatuje jeho jméno.
Jinak přes prázdniny by to šlo, v práci máme skener a bude trochu čas i na takovýhle věci.
Zvlášť pokud by člověk uvažoval o OCR.
Šetrnější a podle mých zkušeností i rychlejší je knihy digitalizovat foťákem,rychlejší? - hm, zapoj fantazii, když ti schází osobní zkušenost ... myslíš, že ještě nikdo nevymyslel (a nevyrábí, neprodává) scanner na knihy?
No - bohužel nevím, jak ti pomoct. Ale když nad tím tak přemýšlím, tak mě teď napdalo, že bych určitě mohl založit nějakou stránku a postupně to skenovat a společně s několika lidma to předatlovávat, aby z toho mohli těžit všichni. Udělat z toho nějaký projekt, myslím, že i hodně Srbů by se do toho zapojilo.
Ono totiž je pravda, že k nám Srbové nechcou, protože by ten jejich jazyk zanikl mnohem rychleji, ale na druhou stranu cití, že za ně máme jakožto nejbližší příbuzní nějakou zodpovědnost. Aspoň to tak prý cítí, otázka je, co pro to děláme my
.
Největší paradox je, že my jsem jejich nejbližší příbuzní, ale klidně je necháme bez strastí vymřít, protože většina Čechů ani nemá potuchy, že někdo takový existuje...
(
Na hodinách němčiny se o nich mluvilo, stejně tak v dějepise, někde okolo 9. století se snad vyskytovali ... Lužičtí Srbové.
Akorát jsi mohl vynechat nesmyslné popichování esperanta a soustředit se výhradně na lužickou srbštinu
Je mi jasné, že by překlad měli provádět především rodilí mluvčí. Ale zdá se mi, že motivovat je může někdo z Čech a věci typu faktická správnost nebo překlepy může kontrolovat také někdo z Čech. Vědí vůbec, že existuje Linux a mohli by ho přeložit?
A myslím, že by bylo zcela správné neomezit se na dětské aplikace -- koneckonců, jak děti stárnou, tak si budou na počítači všímat všeho. Naopak takové děti do cca 12 let stejně doufejme u počítače ještě netráví celé dny, jako později středoškoláci (které už dětské aplikace nezajímají).
A než aby zápolili s německými, českými nebo anglickými Widlemi, přišlo by mi lepší mít lokalizovaný Linux. Třeba, kdyby se někdo z nich motivoval, tak se začne zajímat, když se bude snažit dostane na to i třeba nějaký grant, co já vím.
No, já žádného Lužického Srba neznám, jazyk neumím. Jen mně to tak napadlo, že by to bylo hezké.