abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 08:22 | Bezpečnostní upozornění
    V OpenBSD byla objevena 27 let stará chyba v ppp pomocí níž lze vzdáleně obejít autentifikaci. Chyba byla nahlášena 12.6. a 14.6. byla opravena. Bližší info v článku A 27-Year-Old Authentication Bypass in OpenBSD's PPP Stack
    Max | Komentářů: 0
    dnes 05:22 | Zajímavý článek

    Odpověď Evropské komise (pdf) k evropské občanské iniciativě Stop Destroying Videogames, jež je součástí hnutí Stop Killing Games: "Komise se domnívá, že v této fázi nemůže navrhnout právní povinnost zachovat hratelnost videoher poté, co přestaly být poskytovány komerčně. Důvodem jsou i stávající práva duševního vlastnictví. Podle autorského práva EU mají nositelé práv výlučná práva ke svým výtvorům. Kromě autorských práv mohou být

    … více »
    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    včera 16:11 | Nová verze

    Byl vydán Mozilla Firefox 152.0. Přehled novinek v poznámkách k vydání a poznámkách k vydání pro vývojáře. Řešeny jsou rovněž bezpečnostní chyby. Nový Firefox 152 bude brzy k dispozici také na Flathubu a Snapcraftu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    včera 14:11 | Nová verze

    Desktopové prostředí KDE Plasma bylo vydáno ve verzi 6.7 (Mastodon). Přehled novinek i s videi a se snímky obrazovek v oficiálním oznámení. Podrobný přehled v seznamu změn.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 7
    včera 11:44 | Komunita

    Hříčka xsnow, která na ploše spustí sněžení, je protestware. Pokud jste v Rusku (LANG=ru), zobrazuje ukrajinské vlajky.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 28
    včera 11:11 | Nová verze

    UBports, nadace a komunita kolem Ubuntu pro telefony a tablety Ubuntu Touch, vydala beta verzi Ubuntu Touch 24.04-2.0. Nová verze již počítá s výřezy pro fotoaparát (notch) a zaoblenými rohy displeje. Webový prohlížeče Morph přešel z Chromia 87 na Chromium 134. Do shellu Lomiri byl přidán editor snímků obrazovky.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 04:22 | Komunita

    V Praze probíhá Flock 2026, tj. konference pro přispěvatele a příznivce Fedory. Přednášky lze sledovat také na YouTube.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 04:00 | Nová verze

    Node-RED (Wikipedie, GitHub), webová aplikace postavená na Node.js pro vizuální programování a propojování hardwarových zařízení, API a online služeb, byl vydán ve verzi 5.0. Přehled novinek v příspěvku na blogu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 02:00 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 3.27.0 FreeRDP, tj. svobodné implementace protokolu RDP (Remote Desktop Protocol). Opraveno bylo 5 zranitelností.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    15.6. 23:11 | Komunita

    Řídící výbor GCC schválil záměr do GCC začlenit backend WebAssembly.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    Které desktopové prostředí na Linuxu používáte?
     (11%)
     (8%)
     (2%)
     (16%)
     (31%)
     (3%)
     (6%)
     (3%)
     (16%)
     (26%)
    Celkem 1922 hlasů
     Komentářů: 30, poslední 3.4. 20:20
    Rozcestník


    Standardní knihovna pro Python - 7 (řetězce 3)

    13. 2. 2007 | Jakub Matys | Programování | 10424×

    Dnešním dílem ukončíme povídání o metodách řetězců. Uvedu některé zbývající funkce a ty, které jsem v minulých dílech opomenul.
    split([sep[,maxsplit]])

    Tato metoda pracuje přesně naopak než metoda join. Vrátí seznam slov volajícího řetězce, která jsou oddělena parametrem sep. Není-li sep zadán, nebo pokud je None, používají se jako oddělovače bílé znaky. Parametr maxsplit představuje, kolik rozdělení bude provedeno, zbytek řetězce je uložen na poslední místo v seznamu. Vrácený seznam bude tedy mít velikost maxsplit + 1. Pokud metoda narazí na dva oddělovače bezprostředně vedle sebe, vrátí prázdný řetězec. Jako oddělovač nemusí být použit jen jeden znak, zadáte-li delší řetězec, bude použit pro separaci. Má-li metoda rozdělit prázdný řetězec a byl jí předán parametr sep, vrátí jednoprvkový seznam obsahující prázdný řetězec. Pokud jí však nebude parametr předán, vrátí prázdný seznam.

    >>> "1, 2, 3, 4".split(',')
    ['1', ' 2', ' 3', ' 4']
    >>> "1, 2, 3, 4".split(", ")
    ['1', '2', '3', '4']
    >>> "1,2,3,,5,6,,,9".split(',')
    ['1', '2', '3', '', '5', '6', '', '', '9']
    >>> "1 2 3 4 5".split()
    ['1', '2', '3', '4', '5']
    >>> ''.split('a')
    ['']
    >>> ''.split()
    []
    >>>
    
    splitlines([keepends])

    Vrátí seznam řádků volajícího řetězce. Čili jako oddělovač bude použit znak přechodu na nový řádek. Pokud budete chtít ponechat znaky pro přechod na nový řádek jako součásti jednotlivých fragmentů, musíte jako argument metody předat True.

    >>> f = file("std_lib-7.html", 'r')
    >>> x = f.read(300)
    >>> x.splitlines()
    ['Standardn\xc3\xad knihovna pro Python - 7 (\xc5\x99et\xc4\x9bzce III)', 
    '', '', '<dl>', '<dt><tt>split([sep[,maxsplit]])</tt></dt>', '<dd>',
    '<p>Tato metoda pracuje p\xc5\x99esn\xc4\x9b naopak ne\xc5\xbe metoda join.
    Vr\xc3\xa1t\xc3\xad seznam slov volaj\xc3\xadc\xc3\xadho ', 
    '\xc5\x99et\xc4\x9bzce, kter\xc3\xa1 jsou odd\xc4\x9blena parametrem sep. 
    Nen\xc3\xad-li sep zad\xc3\xa1n, nebo pokud je None, ', 
    'pou\xc5\xbe\xc3\xadvaj\xc3\xad']
    >>> x.splitlines(True)
    ['Standardn\xc3\xad knihovna pro Python - 7 (\xc5\x99et\xc4\x9bzce III)\n', 
    '\n', '\n', '<dl>\n', '<dt><tt>split([sep[,maxsplit]])</tt></dt>\n', '<dd>\n',
    '<p>Tato metoda pracuje p\xc5\x99esn\xc4\x9b naopak ne\xc5\xbe metoda join.
    Vr\xc3\xa1t\xc3\xad seznam slov volaj\xc3\xadc\xc3\xadho \n', 
    '\xc5\x99et\xc4\x9bzce, kter\xc3\xa1 jsou odd\xc4\x9blena parametrem sep. 
    Nen\xc3\xad-li sep zad\xc3\xa1n, nebo pokud je None, \n', 
    'pou\xc5\xbe\xc3\xadvaj\xc3\xad']
    >>>
    
    startswith(prefix[,start[,end]]

    Vrátí True, pokud volající řetězec obsahuje prefix na začátku. Od verze 2.5 může být prefix také n-tice obsahující možnosti, které se mají porovnávat. Ke specifikaci rozsahu, který se má prohledávat, slouží parametry start a end.

    >>> s = "/usr/local/bin/python2.5"
    >>> s.startswith("/usr/local/bin")
    True
    >>> s.startswith(("/usr/bin", "/usr/sbin", "/usr/local/bin"))
    True
    >>> s.startswith("/bin",10)
    True
    >>> s.startswith("/bin",10, 12)
    False
    >>>
    
    strip([chars])

    Vrací kopii řetězce, která je oříznutá zprava i zleva. Argument chars obsahuje množinu všech znaků, které mají být oříznuty. Odstraňování znaků bude přerušeno v momentě, kdy metoda narazí na znak, který není uveden v chars. V případě, že bude parametr vynechán, budou se ořezávat pouze mezery.

    Na příkladu je vidět, že metody lstrip a rstrip (viz minulý díl) pouze rozšiřují funkci strip.

    >>> s = "www.abclinxu.cz"
    >>> s.strip("wcz.")
    'abclinxu'
    >>> s.lstrip("wcz.").rstrip("wcz.")
    'abclinxu'
    >>>
    
    swapcase()

    Vrací kopii řetězce, která má zaměněny velikosti znaků. Tj. malá písmena se změní na velká a naopak. U 8bitových znaků záleží na nastavení locale.

    >>> "MALA pismena velka PISMENA".swapcase()
    'mala PISMENA VELKA pismena'
    >>> print "MALÁ písmena velká PÍSMENA".swapcase()
    malÁ PíSMENA VELKá pÍsmena
    >>> print u"MALÁ písmena velká PÍSMENA".swapcase()
    malá PÍSMENA VELKÁ písmena
    >>>
    
    title()

    Vrací řetězec ve formátu nadpisu - všechna počáteční písmena jsou velká. Stejně jako u předcházející metody jsou 8bitové řetězce závislé na nastavení locale.

    >>> "standardni knihovna pro python".title()
    'Standardni Knihovna Pro Python'
    >>> print "česká republika".title()
    čEská Republika
    >>> print u"česká republika".title()
    Česká Republika
    >>>
    
    translate(table[,deletechars])

    Vrací nový řetězec, který je přemapován pomocí převodní tabulky table. Znaky uvedené v parametru deletechars jsou z řetězce odstraněny před jeho převodem. table musí být řetězec o 256 znacích. Tabulka se vytváří pomocí funkce string.maketrans().

    # -*- coding: iso-8859-2 -*- 
    import string
    
    line="Žluťoučký kůň pěl ďábelské ódy"
    
    table=string.maketrans("áčďéěíňóřšťúůýžÁČĎÉĚÍŇÓŘŠŤÚŮÝŽ",\
     "acdeeinorstuuyzACDEEINORSTUUYZ")
    print line.translate(table)
    

    Použitý příklad je z webu py.cz.

    Funkce maketrans (potažmo translate) nepracovala korektně při použití systémového kódování UTF-8. Nebo alespoň mně se nepodařilo zjistit, jak s ním pracovat. Jediné, co mi Google prozradil, je, že "translate and maketrans don't love utf-8" (viz converting some french chars with python. Příklad použití utf-16, který mi však s češtinou nefungoval (francouzsky však ano :-/).

        import string
        french=u"15 résultats trouvés".encode("utf_16")
        
        sfrom = u"àâäéèêëïîôöûùüç".encode("utf_16")
        sto   = u"aaaeeeeiioouuuc".encode("utf_16")
        print french.translate( string.maketrans(sfrom,sto) )
    

    Máte-li někdo nějaké zkušenosti s kódováním utf-8, uveďte je, prosím, v diskuzi.

    upper()

    Převede všechny znaky na velké. Pro korektní převádění českých znaků v obyčejných řetězcích musíte mít správně nastavené locale.

    zfill(width)

    Vrací nový řetězec o délce width, který je zleva vyplněn znaky 0. width musí být větší než délka volajícího řetězce, jinak je vrácen tento řetězec nezměněn.

    >>> "255".zfill(5)
    '00255'
    >>>
    

    Tímto ukončíme povídání o metodách řetězců. V příštích několika dílech si budeme povídat o modulu re, to jest o regulárních výrazech. Ty slouží k vyhledávání dat v řetězcích podle určitého vzoru - ale nerad bych moc předbíhal.

           

    Hodnocení: 83 %

            špatnédobré        

    Nástroje: Tisk bez diskuse

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    Komentáře

    Vložit další komentář

    13.2.2007 00:54 Kyosuke | skóre: 28 | blog: nalady_v_modre
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Standardní knihovna pro Python - 7 (řetězce 3)
    Je to divný, ale ten maketrans s češtinou mi s UTF-16 funguje. ;-) Zjevně i Pythonu nějaký ten krůček do úplné unicodizace chybí. Za modul unicodedata budiž ovšem had blahoslaven a veleben. :-)
    13.2.2007 10:48 Jan Martinek | skóre: 43 | blog: johny | Brno
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Standardní knihovna pro Python - 7 (řetězce 3)
    Jestli mohu doporučit, tak funkcím maketrans/translate je dobré se vyhnout, pokud si opravdu nejste naprosto jistí, že je opravdu potřebujete. Tyto funkce pracují s jednotlivými bajty (nikoli znaky), což se moc nehodí při práci s utf-8 a při práci s textem obecně. Jestliže ten maketrans s češtinou fungoval, byla to náhoda. A pokud nefungoval, nebyla to chyba pythonu ;-)

    Pro překódování řetězce odněkud někam je lepší použít encode/recode. Pro "hádání" kódování slouží Yetiho enca se svým pythonovským modulem pyenca. Pro odstranění diakritiky lze využít výše zmíněný modul unicodedata.

    Jo a díky za pěkný článek!
    13.2.2007 11:57 Kyosuke | skóre: 28 | blog: nalady_v_modre
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Standardní knihovna pro Python - 7 (řetězce 3)
    Takhle nějak?
    def deaccent(unistr):
        return "".join(aChar 
                       for aChar in unicodedata.normalize("NFD", unistr) 
                       if "COMBINING" not in unicodedata.name(aChar))
    
    13.2.2007 12:01 Kyosuke | skóre: 28 | blog: nalady_v_modre
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Standardní knihovna pro Python - 7 (řetězce 3)
    Á, odpovím si sám:
    def deaccent(unistr):
        return "".join(aChar 
                       for aChar in unicodedata.normalize("NFD", unistr) 
                       if not unicodedata.combining(aChar))
    bude očividně mnohem rychlejší. :-) Budu si ten modul muset prostudovat. :-D
    13.2.2007 13:28 Jan Martinek | skóre: 43 | blog: johny | Brno
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Standardní knihovna pro Python - 7 (řetězce 3)
    Vida, díky - tvůj postup naprosto precizně odstraní akcenty :-) Zkusil jsem si s tím taky pohrát a dostal jsem se do svízele s tím, že vlastně nechápu, k čemu se to vlastně používá. Má to smysl možná tehdy, když musí být výsledkem ascii řetězec, a pak pouhé odstranění akcentů nestačí. Zde je ukázka několika možností:
    #!/usr/bin/env python
    #coding: utf-8
    
    import unicodedata
    
    def deaccent(unistr):
        return "".join(aChar 
                       for aChar in unicodedata.normalize("NFD", unistr) 
                       if not unicodedata.combining(aChar))
                       
    old_cz = u'áÁčČďĎěĚéÉíÍňŇóÓřŘšŠťŤúÚůŮýÝžŽ'
    old_fr = u'ôœùûüÿàâçéèêëïîÔŒÙÛÜŸÀÂÇÉÈÊËÏÎ'
    old = old_cz + old_fr
    print old
    print deaccent(old)
    print deaccent(old).encode('ascii', 'replace')
    print deaccent(old).encode('ascii', 'ignore')
    print unicodedata.normalize('NFKD', old).encode('ascii', 'ignore')
    print unicodedata.normalize('NFKD', old).encode('ascii', 'replace')
    
    Výsledek je toto:
    áÁčČďĎěĚéÉíÍňŇóÓřŘšŠťŤúÚůŮýÝžŽôœùûüÿàâçéèêëïîÔŒÙÛÜŸÀÂÇÉÈÊËÏÎ
    aAcCdDeEeEiInNoOrRsStTuUuUyYzZoœuuuyaaceeeeiiOŒUUUYAACEEEEII
    aAcCdDeEeEiInNoOrRsStTuUuUyYzZo?uuuyaaceeeeiiO?UUUYAACEEEEII
    aAcCdDeEeEiInNoOrRsStTuUuUyYzZouuuyaaceeeeiiOUUUYAACEEEEII
    aAcCdDeEeEiInNoOrRsStTuUuUyYzZouuuyaaceeeeiiOUUUYAACEEEEII
    a?A?c?C?d?D?e?E?e?E?i?I?n?N?o?O?r?R?s?S?t?T?u?U?u?U?y?Y?z?Z?
     o??u?u?u?y?a?a?c?e?e?e?e?i?i?O??U?U?U?Y?A?A?C?E?E?E?E?I?I?
    
    Jak je vidět, s češtinou celkem není problém, a proto pro ni lze na netu najít tolik více či méně korektních postupů. Ale zkusil jsem francouzštinu a pro ascii reprezentaci by to ještě chtělo spravit ty ligatury.
    13.2.2007 13:41 Kyosuke | skóre: 28 | blog: nalady_v_modre
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Standardní knihovna pro Python - 7 (řetězce 3)
    Tak s těmi ligaturami bacha, ono v některých jazycích je to plnohodnotné písmeno, takže jakékoli odstraňování čehokoliv je locale-dependent. ;-)
    13.2.2007 14:47 Jan Martinek | skóre: 43 | blog: johny | Brno
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Standardní knihovna pro Python - 7 (řetězce 3)
    Aha, máš pravdu:
    >>> import unicodedata
    >>> unicodedata.name(u'Œ')
    'LATIN CAPITAL LIGATURE OE'
    >>> unicodedata.name(u'Æ')
    'LATIN CAPITAL LETTER AE'
    
    Konverze do ASCII (nebo spíš latin-1?) by IMHO locale-dependent být nemusela. Ale nejsem si jistý. Za přečtení stojí tohleto: http://effbot.org/zone/unicode-convert.htm Uf. Radši akcenty nikdy neodstraňovat.
    13.2.2007 15:21 Kyosuke | skóre: 28 | blog: nalady_v_modre
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Standardní knihovna pro Python - 7 (řetězce 3)
    Mnojo, jazykověda je ještě lepší zábava než linuxový kernel. :-D ;-)
    13.2.2007 15:43 Jan Martinek | skóre: 43 | blog: johny | Brno
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Standardní knihovna pro Python - 7 (řetězce 3)
    Hehe :-) A když už jsme u těch akademických debat, zdá se, že pro převod do ASCII se při normalizaci víc hodí parametr 'NFKD' (místo 'NFD'), přestože ničí část informace. Například:
    >>> ctvrtka = u'\N{VULGAR FRACTION ONE QUARTER}'
    >>> print unicodedata.normalize('NFKD', ctvrtka)
    1⁄4
    >>> print unicodedata.normalize('NFD', ctvrtka)
    ¼
    
    Bohužel, někteří často pomocí skriptů převádějí do ASCII názvy souborů a adresářů. Takže když bude v názvu jedna čtvrtina, vyrobí se z toho nadbytečné lomítko, které v cestě nadělá paseku. No teoreticky by se to stát mohlo, no ne? :-)
    13.2.2007 15:47 Kyosuke | skóre: 28 | blog: nalady_v_modre
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Standardní knihovna pro Python - 7 (řetězce 3)
    Diskuse se začíná nebezpečně stáčet směrem k založení nového projektu na Sourceforgi. :-D

    Založit nové vláknoNahoru

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.