Organizace Video Games Europe reprezentující vydavatele počítačových her publikovala prohlášení k občanské iniciativě Stop Destroying Videogames.
Společnost Raspberry Pi nově nabzí Raspberry Pi Camera Module 3 Sensor Assembly, tj. samostatné senzorové moduly z Raspberry Pi Camera Module 3.
Cathode Ray Dude v novém videu ukazuje autorádio Empeg Car (později Rio Car) z let 1999–2001. Šlo o jeden z prvních přehrávačů MP3 do auta. Běží na něm Linux. Vyrobeno bylo jen asi pět tisíc kusů, ale zůstala kolem nich živá komunita, viz např. web riocar.org.
Open source platforma Home Assistant (Demo, GitHub, Wikipedie) pro monitorování a řízení inteligentní domácnosti byla vydána v nové verzi 2025.7.
Wayland byl vydán ve verzi 1.24.0. Jde o menší vydání po více než roce. Více funkcionality bývá přidáváno v průběžných vydáních Wayland Protocols.
Textový editor Geany byl vydán ve verzi 2.1. Jde o udržovací vydání po bezmála dvou letech. Obsahuje drobná vylepšení vyhledávání, aktualizace podpory zvýrazňování syntaxe a dále převážně opravy chyb.
Byly zveřejněny videozáznamy, dostupné také s prezentacemi přímo z programu, a také fotogalerie z open source komunitní konference DevConf.CZ 2025 konané od 12. do 14. června v Brně.
Navigace se soukromím CoMaps postavena nad OpenStreetMap je nově k dispozici v Google Play, App Store i F-Droid. Jedná se o komunitní fork aplikace Organic Maps.
Vývojáři OpenMW (Wikipedie) oznámili vydání verze 0.49.0 této svobodné implementace enginu pro hru The Elder Scrolls III: Morrowind. Přehled novinek i s náhledy obrazovek v oznámení o vydání.
Masivní výpadek elektrického proudu zasáhl velkou část České republiky. Hasiči vyjížděli k většímu počtu lidí uvězněných ve výtazích. Výpadek se týkal zejména severozápadu republiky, dotkl se také Prahy, Středočeského nebo Královéhradeckého kraje. Ochromen byl provoz pražské MHD, linky metra se už podařilo obnovit. Výpadek proudu postihl osm rozvoden přenosové soustavy, pět z nich je nyní opět v provozu. Příčina problémů je však stále neznámá. Po 16. hodině zasedne Ústřední krizový štáb.
Toto - jak doufám poslední - pojednání by mělo shrnout mé zkušenosti se vzájemnou konverzí lokalizačních souborů
Důvodů proč o ní vůbec uvažovat může být celá řada. Kupříkladu přechod aplikace na jiný grafický toolkit, nebo lepší práce s překlady v rámci jednoho z lokalizačních systémů. Každopádně jde o úkol svízelný a na výsledek nelze - až na výjimky - příliš spoléhat.
Jak už jsem zmínil v pojednání k TS, formát ts používá kontextové informace, které konverzní filtr do po neumí zpracovat takže se převodem ztratí. Navíc se nemusí řetězce převést správně, což znamená že nebudou souhlasit s originálem a tím pádem ani zobrazovat.
Na nějakou kloudnou konverzní utilitu jsem nenarazil
Konverzní utilita, která je součástí distribučního balíku sice udělá z po souboru soubor xlf, který je možno přeložit a zkonvertovat zpět do po. Ale..
Pravidlo - informace která se ztratí je pryč. Proto je lepší mít výchozí dokument v co nejlépe strukturovaném a řádně označkovaném XML souboru. Z něj pak lze vykouzlit cokoliv. Octneme-li se však v situaci, kdy zdrojem je holý txt lze použít konverzních utilit. TXT -> PO -> XLIFF -> PO -> TXT
Tiskni
Sdílej:
Teda, Keny, jako dobrý, že ses utrh z řetězu ... aspoň, že se to dá číst
Jsou lidi, na který bych prskal víc ...
Pro mne dobrá zpráva: skutečně vidim dobře
Konverzní utilita, která je součástí distribučního balíku sice udělá z po souboru soubor xlf, který je možno přeložit a zkonvertovat zpět do po. Ale..Co?