V přihlašovací obrazovce LightDM KDE (lightdm-kde-greeter) byla nalezena a již opravena eskalace práv (CVE-2025-62876). Detaily v příspěvku na blogu SUSE Security.
Byla vydána nová verze 7.2 živé linuxové distribuce Tails (The Amnesic Incognito Live System), jež klade důraz na ochranu soukromí uživatelů a anonymitu. Tor Browser byl povýšen na verzi 15.0.1. Další novinky v příslušném seznamu.
Česká národní banka (ČNB) nakoupila digitální aktiva založená na blockchainu za milion dolarů (20,9 milionu korun). Na vytvořeném testovacím portfoliu, jehož součástí jsou bitcoin, stablecoiny navázané na dolar a tokenizované depozitum, chce získat praktickou zkušenost s držením digitálních aktiv. Portfolio nebude součástí devizových rezerv, uvedla dnes ČNB v tiskové zprávě.
Apple představil iPhone Pocket pro stylové přenášení iPhonu. iPhone Pocket vzešel ze spolupráce značky ISSEY MIYAKE a Applu a jeho tělo tvoří jednolitý 3D úplet, který uschová všechny modely iPhonu. iPhone Pocket s krátkým popruhem se prodává za 149,95 dolarů (USA) a s dlouhým popruhem za 229,95 dolarů (USA).
Byla vydána nová stabilní verze 7.7 webového prohlížeče Vivaldi (Wikipedie). Postavena je na Chromiu 142. Přehled novinek i s náhledy v příspěvku na blogu.
Společnost Epic Games vydala verzi 5.7 svého proprietárního multiplatformního herního enginu Unreal Engine (Wikipedie). Podrobný přehled novinek v poznámkách k vydání.
Intel vydal 30 upozornění na bezpečnostní chyby ve svých produktech. Současně vydal verzi 20251111 mikrokódů pro své procesory.
Byla vydána říjnová aktualizace aneb nová verze 1.106 editoru zdrojových kódů Visual Studio Code (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy a videi v poznámkách k vydání. Ve verzi 1.106 vyjde také VSCodium, tj. komunitní sestavení Visual Studia Code bez telemetrie a licenčních podmínek Microsoftu.
Canonical pro své zákazníky, předplatitele Ubuntu Pro, prodloužil podporu Ubuntu LTS z 12 let na 15 let (Legacy add-on). Týká se verzí od 14.04 (Trusty Tahr).
Homebrew (Wikipedie), správce balíčků pro macOS a od verze 2.0.0 také pro Linux, byl vydán ve verzi 5.0.0. Nově je oficiálně podporován Linux ARM64/AArch64. Na stránce Homebrew Formulae lze procházet seznamem balíčků. K dispozici jsou také různé statistiky.
V blogu Zdeňka Štěpánka vyšel 10.8. zápisek Povzdech: o bugovitosti KDE . Zdeněk krásně popsal svůj problém, zanadával na KDE, ale jaksi už zapomněl chybu nahlásit. Abych to napravil, tak jsem chybu 16.8. nahlásil. Vývojář KDE ji ověřil 23.9. a opravena byla včera. Takže - hlaste chyby, funguje to (i když to někdy není hned)!
Tiskni
Sdílej:
Muj problem je v tom, ze bugzilla mi prijde jako ta "oskliva anglicka stranka s tisicem dialogu". Proste mi hlava nebere, oproc je tam toho tolik. Kdyby tam toho byla pulka a s ceskym prekladem, tak bych se asi nebranil, ale hodinu zkoumat bugzillu abych pak 2 minuty psal bug a doufal, ze jsem vsechno zaklikal spravne, to opravdu ne.
Jinak nejsem takhle vzpurny, ale bugzilla je jedna z vyjimek. Nehlede na to, ze KDE tusim ma nejakou vlastni verzi, takze to co jsme psal je vlastne potreba naucit se dvakrat.
Vim jeste o jednom bugu. Kdyz hodim na plochu device USDB disk, tak ho muzu pripojit, ale odpojit uz nejde, hlasi, ze zarizeni se pouziva. z konzole odpojit jde. Kdyz dam podobnou ikonu se stejnou funkci jako aplet do panelu, tak tam odpojit jde taky. Jeste to testnu v aktualni verzi a kdyztak zkusim ten jejich blazienc a dam vedet.
Zdenek
.Kdyby tam toho byla pulka a s ceskym prekladem, tak bych se asi nebranil, ale hodinu zkoumat bugzillu abych pak 2 minuty psal bug a doufal, ze jsem vsechno zaklikal spravne, to opravdu ne.Absence lokalizovanych verzi bugzilly ma velmi dobre duvody. Vyvojare nezajimaji bugreporty v jinych jazycich nez anglictine, k cemuz by samozrejme lokalizovane verze nevyhnutelne vedly. Neskutecne otravne jsou uz jenom treba vypisy chyb pri kompilaci s locales nastavenymi jinak nez na C. Vyrazne to ztezuje vyhledavani duplicitnich reportu a reseni chyb. Symptomem "tenhle jazyk musi umet kazdy" trpi predevsim Francouzi a Nemci, pricemz lokalizace v techto jazycich je fakt otresna. Preklady typu "Speicherzugriffsfehler" = "Segmentation fault" apod., to je opravdu lahudka lustit.
Proste mi hlava nebere, oproc je tam toho tolik.Ty věci nevyplňuješ pro srandu, ale proto, že můžou pomoct při řešení problému. Zase tolik toho není. Hodně pomůže
emerge info. Ale jen někomu.
Zdenek