Lazygit byl vydán ve verzi 0.62.0. Jedná se o TUI (Text User Interface) nadstavbu nad gitem.
Jiří Eischmann se v příspěvku na svém blogu o rozepsal o tom, kam se vyhledávání v jeho očích posledních 10 let posunulo, jaké má zkušenosti s AI vyhledáváním, proč na něm nechce záviset a jaké vyhledávací služby ho v poslední době zaujaly.
Wayland kompozitor Labwc byl vydán ve verzi 0.20.0. Labwc je inspirován správcem oken Openbox. Postavený je na wlroots.
AlmaLinux OS byl vydán ve verzích 9.8 s kódovým jménem Olive Jaguar a 10.2 s kódovým jménem Lavender Lion. Podrobnosti v poznámkách k vydání (9.8 a 10.2). Opraveny byly zranitelnosti Copy Fail (CVE-2026-31431), Dirty FRAG, Fragnesia (CVE-2026-46300), nginx Rift (CVE-2026-42945) a SSH Keysign Pwn (CVE-2026-46333).
Seznam.cz vykázal za rok 2025 tržby v celkové hodnotě 6,454 miliardy korun. Oproti roku 2024 nárůst o 3,68 %. Zisk před zdaněním oproti předcházejícímu roku poklesl, a to o 11,21 % na 1,330 miliardy korun. Vlastní velké jazykové modely SeLLMa najdou dnes uživatelé téměř na všech seznamáckých službách. Na všechny obsahové služby byla zavedena technologie text-to-speech, díky níž si mohou uživatelé přehrát články v audio verzi namluvené
… více »Vláda představila strategické digitalizační projekty. Roadmapa zahrnuje celkem 55 projektů napříč státní správou, z toho 22 prioritních projektů vycházejících přímo z programového prohlášení vlády a 33 projektů založených na platné legislativě. Portfolio pokrývá oblasti financí, zdravotnictví, digitální identity, dat, registrů, dopravy, krizového řízení, sociálních agend i kybernetické bezpečnosti.
Vyjádřeni Software Freedom Conservancy (SFC) k porušování licence AGPLv3 společností Bambu Lab v jejich softwaru Bambu Studio pro 3D tisk. Bambu Studio vychází z PrusaSliceru. Ten zase z Slic3ru. Spuštěn byl projekt baltobu, který kombinuje několik strategií pro řešení problému. SFC zastřeší vývoj svobodné náhrady proprietární knihovny libbambu_networking pomocí reverzního inženýrství a reimplementace, forku OrcaSliceru pro Bambu Lab tiskárny od Paweła Jarczaka a forku celého Bambu Studia pod názvem Viscose.
Správce souborů GNOME Commander (Wikipedie) byl přepsán do Rustu a vydán v nové verzi 2.0.0.
Sway (Wikipedie), dlaždicový (tiling) správce oken pro Wayland kompatibilní s i3, byl vydán ve verzi 1.12. Do vývoje se zapojilo 50 vývojářů. Přehled novinek na GitHubu. Sway 1.12 závisí na wlroots 0.20.0.
Papež Lev XIV. ve své první encyklice Magnifica Humanitas (Skvělé lidství), která se věnuje umělé inteligenci (AI), varoval před dezinformacemi, které AI manipulací s obsahem vytváří. Moc mají podle něj sociální sítě ovládané hrstkou soukromníků. Upozornil také roli digitálních platforem v obchodování s lidmi, které podle něj musí být uznáno jako současná forma otroctví. Papež se také poprvé omluvil za roli, kterou Vatikán sehrál při legitimizaci otroctví, a za to, že jej po staletí neodsoudil.
V blogu Zdeňka Štěpánka vyšel 10.8. zápisek Povzdech: o bugovitosti KDE . Zdeněk krásně popsal svůj problém, zanadával na KDE, ale jaksi už zapomněl chybu nahlásit. Abych to napravil, tak jsem chybu 16.8. nahlásil. Vývojář KDE ji ověřil 23.9. a opravena byla včera. Takže - hlaste chyby, funguje to (i když to někdy není hned)!
Tiskni
Sdílej:
Muj problem je v tom, ze bugzilla mi prijde jako ta "oskliva anglicka stranka s tisicem dialogu". Proste mi hlava nebere, oproc je tam toho tolik. Kdyby tam toho byla pulka a s ceskym prekladem, tak bych se asi nebranil, ale hodinu zkoumat bugzillu abych pak 2 minuty psal bug a doufal, ze jsem vsechno zaklikal spravne, to opravdu ne.
Jinak nejsem takhle vzpurny, ale bugzilla je jedna z vyjimek. Nehlede na to, ze KDE tusim ma nejakou vlastni verzi, takze to co jsme psal je vlastne potreba naucit se dvakrat.
Vim jeste o jednom bugu. Kdyz hodim na plochu device USDB disk, tak ho muzu pripojit, ale odpojit uz nejde, hlasi, ze zarizeni se pouziva. z konzole odpojit jde. Kdyz dam podobnou ikonu se stejnou funkci jako aplet do panelu, tak tam odpojit jde taky. Jeste to testnu v aktualni verzi a kdyztak zkusim ten jejich blazienc a dam vedet.
Zdenek
.Kdyby tam toho byla pulka a s ceskym prekladem, tak bych se asi nebranil, ale hodinu zkoumat bugzillu abych pak 2 minuty psal bug a doufal, ze jsem vsechno zaklikal spravne, to opravdu ne.Absence lokalizovanych verzi bugzilly ma velmi dobre duvody. Vyvojare nezajimaji bugreporty v jinych jazycich nez anglictine, k cemuz by samozrejme lokalizovane verze nevyhnutelne vedly. Neskutecne otravne jsou uz jenom treba vypisy chyb pri kompilaci s locales nastavenymi jinak nez na C. Vyrazne to ztezuje vyhledavani duplicitnich reportu a reseni chyb. Symptomem "tenhle jazyk musi umet kazdy" trpi predevsim Francouzi a Nemci, pricemz lokalizace v techto jazycich je fakt otresna. Preklady typu "Speicherzugriffsfehler" = "Segmentation fault" apod., to je opravdu lahudka lustit.
Proste mi hlava nebere, oproc je tam toho tolik.Ty věci nevyplňuješ pro srandu, ale proto, že můžou pomoct při řešení problému. Zase tolik toho není. Hodně pomůže
emerge info. Ale jen někomu.
Zdenek