Amazon Web Services (AWS) oznámil (en) výstavbu Fastnetu – strategického transatlantického optického kabelu, který propojí americký stát Maryland s irským hrabstvím Cork a zajistí rychlý a spolehlivý přenos cloudových služeb a AI přes Atlantik. Fastnet je odpovědí na rostoucí poptávku po rychlém a spolehlivém přenosu dat mezi kontinenty. Systém byl navržen s ohledem na rostoucí provoz související s rozvojem umělé inteligence a
… více »Evropská komise zkoumá možnosti, jak přinutit členské státy Evropské unie, aby ze svých telekomunikačních sítí postupně vyloučily čínské dodavatele Huawei a ZTE. Místopředsedkyně EK Henna Virkkunenová chce změnit doporučení nepoužívat rizikové dodavatele při budování mobilních sítí z roku 2020 v právně závazný požadavek.
sudo-rs, tj. sudo a su přepsané do programovacího jazyka Rust, již obsaženo v Ubuntu 25.10, bylo vydáno ve verzi 0.2.10. Opraveny jsou 2 bezpečnostní chyby.
Kaspersky pro Linux je nově k dispozici také pro domácí uživatele.
Společnost Avalonia UI oznámila, že pracuje na .NET MAUI pro Linux a webový prohlížeč. Vyzkoušet lze demo v prohlížeči. Když bude backend stabilní, bude vydán jako open source pod licencí MIT.
Byl vydán Mozilla Firefox 145.0. Přehled novinek v poznámkách k vydání a poznámkách k vydání pro vývojáře. Ukončena byla podpora 32bitového Firefoxu pro Linux. Přidána byla podpora Matrosky. Řešeny jsou rovněž bezpečnostní chyby. Nový Firefox 145 bude brzy k dispozici také na Flathubu a Snapcraftu.
Lidé.cz (Wikipedie) jsou zpět jako sociální síť s "ambicí stát se místem pro kultivované debaty a bezpečným online prostředím".
Byla vydána nová verze 4.4 multiplatformního integrovaného vývojového prostředí (IDE) pro rychlý vývoj aplikaci (RAD) ve Free Pascalu Lazarus (Wikipedie). Využíván je Free Pascal Compiler (FPC) 3.2.2.
ASUS má v nabídce komplexní řešení pro vývoj a nasazení AI: kompaktní stolní AI superpočítač ASUS Ascent GX10 poháněný superčipem NVIDIA GB10 Grace Blackwell a platformou NVIDIA DGX Spark. S operačním systémem NVIDIA DGX založeném na Ubuntu.
Desktopové prostredie Trinity Desktop vyšlo vo verzii R14.1.5. Je tu opravená chyba v tqt komponente spôsobujúca 100% vyťaženie cpu, dlaždice pre viac monitorov a nemenej dôležité su dizajnové zmeny v podobe ikon, pozadí atď. Pridaná bola podpora distribúcií Debian Trixie, Ubuntu Questing, RHEL 10 a OpenSUSE Leap 16.
Tak jsem tuhle ne rootu narazil na jeden zajímavý zápisek ohledně používání diakritiky v názvech souborů a ještě zajímavější diskusi... A to mě trochu postrčilo ke dvou věcem – napsat po dlouhé době zápisek do blogu, a s nadhledem a ironicky zprznit český pravopis, což jsem chtěl udělat již dávno.
A co že je jádrem problému? Samozřejmě používání ne-ascii znaků v názvech souborů a adresářů. Do jisté míry současné technologie dovolují takové použití, avšak za předpokladu, že vše nastavíte, tak jak je potřeba a ve chvíli kdy se setkáte s něčím, co systém neočekává (například název souboru s jiným kódováním, než si systém myslí, že by mělo být), tak se to sesype jako domeček z karet. Mno, a protože vynechávání diakritiky je otravné a u někerých slov zajišťuje víceznačnost, proč nezreformovat pravopis tak, abychom se tohoto mohli vyvarovat? Pravda, je to řešení pouze pro české, případně slovenské uživatele, ale i tak... jde o recesi, tak proč ne 
A nyní již k samotným navrhovaným změnám. Toto je poslední věta psaná klasickým pravopisem.
Zacsnjeme probleemem mnjekee vs. tvrdee i. Yak vssichnji viime, mluvenaa csestjina mezi njimi nerozlissuje, tak procs se nezbavit tvrdeeho "y". To naam yednak przinese nutnost odlisseni mnjekiich a tvrdiich hlaasek a yednak se naam uvolnjii piismeno y, cozs muuzseme po anglicku pouzsiit pro hlaasku "j", kterou budeme do budoucna pouzsiivat yako oznacsenjii zmnjekcsenjii pro "nesikavki".
Csili, prozatjiim maame i,y -> i; j -> y; ď, ť, ň -> dj, tj, nj. Tjiim se naam zyednodussii psanjii njekteriich, yinak slozsitiich, slov yako "mě/mně", kteree se v noveem pravopise shodnje piisse yako mnje.
Dalssiim probleemem ysou pak zmnjekcenee sikavki – š, ž, č. Ti lze yednodusse przepsat jako ss, zs a cs, nebotj tato kombinace hlaasek ye v csesstjinje velmi viiyimecsnaa. Dalssii nutnou zmnjenou ye cseskii unikaat - ř. Yelikozs znjii podobnje yako "rž" nabiizii se mozsnost, pouzsiit rzs nebo rz. Osobnje se klanjiim ke kratssiimu rz.
No tjiimto bichom se zbavili i/y a haacskuu, yeste nutno dodat, zse "ě" samozrzeymnje przepiiseme foneticki, csili bye, pye, vye, mnje.
Poslednjii, co naam zbiivaa ysou uzs yen dlouhee samohlaaski. Dlouhou samohlaasku oznacsme yeyiim zdvoyenjiim, tedi á -> aa; í -> ii; é -> ee; í -> ii; ó -> oo; ú, ů -> uu.
Yesste bi se dala proveest kompletnjii fonetizace pravopisu, csili psaat s, tam kde slissiime s a z tam kde slissiime z, atp., ale to uzs je nad moje siili, abych po letech vtloukaanjii si pravidel pro pouzsitii s/z/vz do hlavi bil schopen yednodusse rziici, kde ye v mluveneem proyevu co...
No a nakonec si przepissme yednu ze zpraavicsek za pouzsitii navrhovaniich zmnjen.
Pokud potrzebuyete psaat do wiki (konkreetnje MediaWiki, kterou pouzsiivaa naprz. Wikipedia), mohlo bi se vaam hodjit nedaavno vidanee rozssiirzenjii Sun Wiki Publisher pro OpenOffice.org. S yeho pomocii muuzsete przidaavat cslaanki do wiki prziimo z Writeru, ty. bez pouzsitjii prohliizsecse webu. Viice na Linux.com.
Ugh, tak pevně dofám, že jste se při čtení mých výplodů pobavili stejně jako já při jejich psaní a pokud ne, zjevně nejsme naladěni na stejné frekvenci. Ostatně... u tohohle zápisku moc dobré hodnocení nečekám 
Tiskni
Sdílej:
.
Osobně bych nebyl proti zápisu, který by byl matematicky asi tohle: zobrazení \psi prosté z hlásek na písmena. Bohužel bez zpřežek bychom asi nevystačili s ASCII, pokud bychom chtěli zůstat u písmen (a nepouštět se do znaků a čísel, třeba takový \cr je sice hezký znak, ale v jazyce nepoužitelný)...
A Plan for the Improvement of English Spelling by Mark Twain
For example, in Year 1 that useless letter "c" would be dropped to be replased either by "k" or "s", and likewise "x" would no longer be part of the alphabet. The only kase in which "c" would be retained would be the "ch" formation, which will be dealt with later. Year 2 might reform "w" spelling, so that "which" and "one" would take the same konsonant, wile Year 3 might well abolish "y" replasing it with "i" and Iear 4 might fiks the "g/j" anomali wonse and for all.
Jenerally, then, the improvement would kontinue iear bai iear with Iear 5 doing awai with useless double konsonants, and Iears 6-12 or so modifaiing vowlz and the rimeining voist and unvoist konsonants. Bai Iear 15 or sou, it wud fainali bi posibl tu meik ius ov thi ridandant letez "c", "y" and "x" -- bai now jast a memori in the maindz ov ould doderez -- tu riplais "ch", "sh", and "th" rispektivli.
Fainali, xen, aafte sam 20 iers ov orxogrefkl riform, wi wud hev a lojikl, kohirnt speling in ius xrewawt xe Ingliy-spiking werld.
hlavně x ve významu þ (dnes th) je zcela geniální...
. Některý slova mě připomínají tvarem severské jazyky
.
Není to vůbec pravda, příkladem buď takové běžné slovo jako 麥克風 (a opravdu to nemá nic co do činění se pšenicí podmaňující si vítr).
Já nemusím vůbec vědět, jak se čte české "větrné údolí", pokud vím, že znaky "větrné" nesou informaci o větru a přivlastění a "údolí" o údolí.
Co jsem chtěl vyvrátit (a co jsem myslel, že chceš říct) je, že stačí znát významy znaků, abys pochopil v čínštině slovo. Vzhledem k množství převzatých slov (jen tak bokem 麥克風 se čte zhruba majkəfeŋ) a absenci fonetických znaků bez významu, které má třeba japonština, se takto texty číst nedají.
Navíc "čínštin" je asi tolik, kolik je různých slovanských jazyků a jsou asi stejným způsobem podobné. Takže není divu, když ty samé znaky 機車 znamenají v Pekingu "motorka" a v Taipeji "otravný člověk". (nebo moje oblíbené 酒家, co je napsáno snad na každé druhé pražské čínské restauraci, je na Taiwanu označení nevěstince, ne hospody, jak si možná vlastník přeje)
Ad. motorka... Tak motorka by mě možná napadala, otravný člověk už asi ne, vzhldem k tomu, že znak 車 mi je znám z japonštiny pod významem auto, či kolo
http://www.mrc-cbu.cam.ac.uk/~mattd/Cmabrigde/