raylib (Wikipedie), tj. multiplatformní open-source knihovna pro vývoj grafických aplikací a her, byla vydána ve verzi 6.0.
Nové verze AI modelů. Společnost OpenAI představila GPT‑5.5. Společnost DeepSeek představila DeepSeek V4.
Nová čísla časopisů od nakladatelství Raspberry Pi zdarma ke čtení: Raspberry Pi Official Magazine 164 (pdf) a Hello World 29 (pdf).
Bylo oznámeno, že webový prohlížeč Opera GX zaměřený na hráče počítačových her je už také na Flathubu and Snapcraftu.
Akcionáři americké mediální společnosti Warner Bros. Discovery dnes schválili převzetí firmy konkurentem Paramount Skydance za zhruba 110 miliard dolarů (téměř 2,3 bilionu Kč). Firmy se na spojení dohodly v únoru. O část společnosti Warner Bros. Discovery dříve usilovala rovněž streamovací platforma Netflix, se svou nabídkou však neuspěla. Transakci ještě budou schvalovat regulační orgány, a to nejen ve Spojených státech, ale také
… více »Canonical vydal (email, blog, YouTube) Ubuntu 26.04 LTS Resolute Raccoon. Přehled novinek v poznámkách k vydání. Vydány byly také oficiální deriváty Edubuntu, Kubuntu, Lubuntu, Ubuntu Budgie, Ubuntu Cinnamon, Ubuntu Kylin, Ubuntu Studio, Ubuntu Unity a Xubuntu. Jedná se o 11. vydání s dlouhodobou podporou (LTS).
V programovacím jazyce Go naprogramovaná webová aplikace pro spolupráci na zdrojových kódech pomocí gitu Gitea (Wikipedie) byla vydána v nové verzi 1.26.0. Přehled novinek v příspěvku na blogu.
Ve středu 29. dubna 2026 se v pražské kanceláři SUSE v Karlíně uskuteční 7. Mobile Linux Hackday, komunitní setkání zaměřené na Linux na mobilních zařízeních, kernelový vývoj i uživatelský prostor. Akce proběhne od 10:00 do večerních hodin. Hackday je určen všem zájemcům o praktickou práci s Linuxem na telefonech. Zaměří se na vývoj aplikací v userspace, například bankovní aplikace, zpracování obrazu z kamery nebo práci s NFC, i na úpravy
… více »LilyPond (Wikipedie) , tj. multiplatformní svobodný software určený pro sazbu notových zápisů, byl vydán ve verzi 2.26.0. Přehled novinek v aktualizované dokumentaci.
Byla vydána nová verze 11.0.0 otevřeného emulátoru procesorů a virtualizačního nástroje QEMU (Wikipedie). Přispělo 237 vývojářů. Provedeno bylo více než 2 500 commitů. Přehled úprav a nových vlastností v seznamu změn.
"Díky větru je Český Těšín bez proudu" - oznamuje radostně titulek na homepage ČT24. Není mi tak docela jasné, proč za to pan autor/editor pociťuje takovou vděčnost. Dočkáme se i titulků: Díky nedostatku potravin umírají děti či Díky výbuchu bomby bylo zraněno mnoho lidí? Obávám se, že ano. A možná to nebude ani dlouho trvat.
Tiskni
Sdílej:
Zní to divně, ale je to použito správně.Správně to použito není. Samozřejmě, že se dá použít "díky" i v negativním smyslu, ale zejména tam, kde je to míněno ironicky, tj. "Díky svý lenosti mám data v hajzlu!" je správně; "Díky neochotě úředníků budeme rok čekat" - je taky správně. Nemístné je naopak používat tohle slovo pro označování příčin katastrof apod. v vážně míněných zprávách. Tolik jazykového citu by jakýkoliv člověk veřejně píšící měl mít; považuju to za mnohem důležitější výbavu než umět všude napsat to správné i/y.
To je fofr, protože teď je nadpis na ČT24 Sever Moravy zasáhla vichřice. Xkesh si může gratulovat, blog je silnější meče (nebo tak nějak)Nemyslím, že nápravu by "zavinil" můj blog
Ono se nezdá, ale sem tam to v redakcích ještě někoho trkne.
(Doslova prý „often used by the illiterate“ – do čím tlustších slovníků se dívám, tím víc si sám připadám jako v minovém poli.
).
Ve slovníku jsem si vyhledal překlad slova díky do angličtiny a našel jsem mimo jiné i výraz due to, což lze přeložit jako následkem. Tak to slovo vnímám i já a použití mi nepřijde jako nevhodné.To, co jste našel, přece ukazuje jen na to, že v určitých kontextech lze české "díky" přeložit mimo jiné jako "due". O vhodnosti či nevhodnosti užití slova "díky" v konkrétním kontextu to nevypovídá vůbec nic
.
Taky si říkám, kde se v těch lidech bere tolik cynismu
diky tomuto uplne zbytecnemu blogu sem prisel o 10 minut zivotaTos musel číst jak když se*e a maluje
Fakt 10 minut?
Trochu of topic ... jsem sám, koho napadne ... Sbohem a dík za všechny ryby? 
) Tohle je zásadní neznalost jazyka a především to je ukázka toho, že dneska se nedoporučuje myslet. Někteří lidé se prostě neobtěžují přemýšlet o tom, co říkají (a někteří ani o tom, co dělají), a jestli náhodou nevypustili z úst úplnou hovadinu...
. Jak se líbí nová varianta (tentokrát bez vynechávek, aby se to tam vešlo
).
Pro velký vítr zní lépe?
"Pro silný vítr obyvatelé Českého Těšína bez proudu"? 
)
Achjo, tak mi ho tam kdyžtak někdo dopište před první uvozovku
Ekonomové tvrdí, že jakýkoliv výrazný výkyv je špatný. Příklad populační exploze u nás v 70. letech: mraky školek a co pak s nimi? A další.
Časem z nich zákonitě budou vhodné domovy s pečovatelskou službou pro důchodce…Příklad populační exploze u nás v 70. letech: mraky školek a co pak s nimi?
To byla jedna strana mince. Na druhé je to, že se někam kapitál umístit musí, jeho rozmístění je nepravidelné atd., takže nic není dokonalé a není vše jen o ekonomii.