SolveSpace (Wikipedie), tj. multiplatformní open source parametrický 2D/3D CAD, byl vydán v nové verzi 3.2. Přehled novinek v Changelogu na GitHubu. Vyzkoušet lze novou oficiální webovou verzi.
Organizátoři Dne IPv6, tradiční akce věnované tématům spojeným s tímto protokolem, vyhlásili Call for Abstracts. Na webu konference mohou zájemci přihlašovat příspěvky o délce 20 nebo 40 minut či 10minutové lighting talky a to až do 30. dubna. Tvůrci programu uvítají návrhy přednášek z akademického i komerčního sektoru, které mohou být technického i netechnického zaměření. Den IPv6 se letos uskuteční 4. června a místem konání bude i
… více »Euro-Office (Wikipedie) je evropský fork open source kancelářského balíku OnlyOffice. Za forkem stojí koalice firem IONOS, Nextcloud, Eurostack, XWiki, OpenProject, Soverin, Abilian a BTactic. Cílem je zajistit digitální suverenitu Evropy a snížit závislost na neevropských platformách. Projekt vznikl mimo jiné v reakci na nedávné uzavření cloudové služby OnlyOffice. OnlyOffice obviňuje Euro-Office z porušení licenčních podmínek. Na možné problémy upozorňuje i Collabora Online. Jednostranná změna licence není v pořádku.
Byly zpracovány a na YouTube zveřejněny videozáznamy jednotlivých přednášek z letošního Installfestu.
Během akce Arduino Days 2026 byl publikován Arduino Open Source Report 2025 (pdf) a oznámeno 7 nových produktů kompatibilních s deskou UNO Q (Arduino USB-C Power Supply, USB-C Cable, USB-C Hub, UNO Media Carrier, UNO Breakout Carrier, Bug Hopper, Modulino LED Matrix).
Google v pátek spustil v Česku Vyhledávání Live. Tato novinka umožňuje lidem vést plynulou konverzaci s vyhledávačem v češtině. A to prostřednictvím hlasu, nebo prostřednictvím toho, na co ukážou svým fotoaparátem či kamerou v mobilu. Rozšíření této multimodální funkce je možné díky nasazení Gemini 3.1 Flash Live, nového hlasového a audio modelu, který je od základu vícejazyčný, takže umožňuje lidem po celém světě mluvit na vyhledávač přirozeně a v jazyce, který je jim nejbližší.
Jsongrep je open-source nástroj, který efektivně prohledává JSON dokumenty (editovat je neumí). Kompiluje regulérní jazyk dotazu do podoby deterministického konečného automatu (DFA), díky čemuž prochází strom JSON dokumentu pouze jednou a je v tom tedy rychlejší než jiné nástroje jako jsou například jq, JMESPath nebo jql. Jsongrep je napsaný v programovacím jazyce Rust, zdrojový kód je dostupný na GitHubu.
O víkendu probíhá v Praze na Karlově náměstí 13 konference Installfest 2026. Na programu je celá řada zajímavých přednášek a workshopů. Vstup na konferenci je zcela zdarma, bez nutnosti registrace. Přednášky lze sledovat i online na YouTube.
Mozilla a společnost Mila oznámily strategické partnerství za účelem rozvoje open source a suverénní AI. Cílem je ukázat, že open source AI může konkurovat uzavřeným systémům. Obě organizace chtějí posílit technologickou suverenitu a snížit závislost na hrstce velkých technologických firem.
Adam Rice předvedl, že pomocí DNS lze distribuovat a spustit kompletní hru DOOM. Rozdělil WAD soubory a binárky do téměř 2000 DNS záznamů v Cloudflare zóně (jeden TXT záznam v DNS může nést okolo 2000 znaků textu). Ty pak stáhl PowerShellem, dekomprimoval a spustil přímo v paměti počítače bez nutnosti zápisu na disk, což prakticky dokazuje, že DNS může sloužit jako distribuované úložiště dat a možný kanál pro načítání kódu. Repozitář projektu je na GitHubu.
Release team Debianu (kromě nepodstatných věcí jako informací o zmražení a počtu kritických chyb Lennyho) dnes přišel se zásadní informací – následovník Lennyho se bude jmenovat Squeeze a tradice postaviček z Toy Story tak nebude narušena.
Tak jsem se nechal přemluvit k napsaní seriálu o tvorbě balíčků pro
Debian. Protože je přeci jen dělám už nějaký ten pátek, tak už jsem
asi zapomněl na některé věci, na které jsem v začátcích narazil. A proto
jsem se rozhodl napsat tento zápisek
. Pokud jste měli (nebo máte) s
něčím problémy při vytváření balíčku pro Debian, napište to do diskuze,
za odměnu se vám pokusím nabídnout co nejlepší odpověď ve vznikajícím
seriálu.
Dnes jsem se konečně zase do delší době dostal k údržbě mých balíčků v Debianu a kromě drobných oprav (například Enca už bohužel není udržovaná a její stránky pohltili spammeři) jsem si rozhodl přidělat práci a připravil jsem balíček s českými man stránkami. Teď už jenom zbývá počkat, než projde přes frontu nových balíčků. Nedočkavci balíček mezitím najdou v mém repository.
Chcete vlastní repository s Debianími balíčky? Reprero to dělá ještě jednodušší než jsem popisoval dříve.
Tak dnes konečně nastal okamžik, o který jsem již dlouho usiloval – Gammu bylo zařazeno do Debianu!
Pravda tato informace je už měsíc stará, ale dřív jsem si toho nevšiml. V experimentalu se 24. ledna objevila verze s podporou utf-8. Trvalo to sice déle než v mnoha jiných distribucích, ale konečně jsme se dočkali
. Takže konečně se opět tento program stal na Debianu rozumně použitelný.
Pokud se vám na Sidovi najednou ztratilo nastavení locales (a nejen to), tak vězte, že problém je v pam_env, které jaksi nenačítá /etc/environment. Proč se autoři PAM modulu rozhodli pro toto výchozí nastavení zůstává záhadou, nicméně v dalším uploadu to bude opraveno.
Nechat běžet fsck 75 dní a pak zjistit, že filesystém je stejně v háji…
Tak nastal slavnostní okamžik – první mnou vytvořený balíček je v Debianu
.
Tak mě zdravě naštvala neaktivita tvůrce balíčku pro mpdscribble (klient pro mpd reportující do audioscrobbleru, nyní last.fm) a konečně jsem svoje balíčky pro tento program překopal do uveřenitelného stavu.
Čeho jsme se to dočkali? Už dokonce i Debian bude přehledně zobrazovat jak dopadl init skript :-). No jo, pokrok člověk nezastaví :-).
# /etc/init.d/udev restart * Recreating device nodes... [ ok ]
Od vydání Sarge to bylo na spadnutí a tento týden k tomu konečně došlo – v Sidovi už nejsou XFree86 (s hromadou patchů z X.org), ale X.org. Trochu jsem se bál, jak proběhně upgrade, ale žádné problémy nenastaly. X Strike Force odvedla tradičně dobrou práci, jediné co mě zdrželo od upgradu, bylo čekání na opravení závislostí u ovladače pro synaptics touchpad.
Chcete si zahrát na vývojáře Debianu? Díky Joachimovi Breitnerovi můžete :-). Pokud nemáte představu, co všechno tato práce obnáší, tak se ze hry i něco dozvíte.
Přestože se (nejen) kvůli tomu dlouho odkládalo vydání, nakonec se security.debian.org stejně před vydáním rozbil, takže Sarge bude nějakou chvíli bez security updatů. Píše o tom Martin Schulze. Aneb Murphyho zákony fungují dokonale :-).
Kdyby někdo tak jako já hledal balíčky huginu a enblendu, tak do sources stačí přidat následující řádky a balíčky si stáhnout z univerzity v Grazu:
# panorama tools deb http://itp.tugraz.at/Comp/debian/ sarge desktop deb-src http://itp.tugraz.at/Comp/debian/ sarge desktop
Nevím jak jinak si vysvětlit uživatele, který cosi instaluje a ani neví co a když něco nechce, tak ho nenapadne, že by to mohl odinstalovat, jiného, který tvrdí nesmysly o balíčkách, dalšího, který doporučuje přidat instalační zdroj, i když je jasné, že ten člověk to od někud musel nainstalovat. Ne vůbec mě tahle diskuze nenaštvala :-).
Joey Hess pěkně shrnul RC chyby v Sargovi, je to docela zajímavé počtení :-).
No když jsem v tom informování, tak ještě dodám: 245287352 řádek kódu, 1058059 zdrojových souborů, 8638 zdrojových balíčků, to celé je podle modelu COCOMO teoreticky 91240 člověko-let práce, takže by na tom 2220 vývojářů dělalo 41 let a stálo by to 211012300000 dolarů. Není statistika úžasná věc? :-)
V rámci dělání pořádku na webserveru jsem se rozhodl, že je na čase nějak zpřehlednit balíčky pro Debian, které se tam na různých místech nacházely. Takže jsem se začal poohlížet po nástrojích, které by mi usnadnily udržování repository. Asi nejjednodušší řešení je použít apt-ftparchive, tak hurá na to.
UPDATE: English version available at my web.
Nikdy by mě nenapadlo, že si někdo nainstaluje kompletního Sarge, ale stalo se. Pokud taky nemáte co dělat, připravte si 35 GiB místa na disku (to je také odpověď na jednu otázku ohledně využívání disku :-)). A pak se můžete kochat systémem s 14 000 balíčky.
Pokud chcete pomoci vydání Debianu, můžete nakoupit chybějící komponenty v Debian Release Shopu :-)
Už delší dobu generuji balíčky GNU/FDL Anglicko-Českého slovníku pro Debian. Zatím byla k dispozici jenom verze pro dict server, po námětu z diskuze jsem přidal i verzi pro StarDict.