Google zveřejnil seznam 1220 projektů od 195 organizací (Debian, GNU, openSUSE, Linux Foundation, Haiku, Python, …) přijatých do letošního, již dvacátého, Google Summer of Code.
Na základě DMCA požadavku bylo na konci dubna z GitHubu odstraněno 8535 repozitářů se zdrojovými kódy open source emulátoru přenosné herní konzole Nintendo Switch yuzu.
Webový prohlížeč Dillo (Wikipedie) byl vydán ve verzi 3.1.0. Po devíti letech od vydání předchozí verze 3.0.5. Doména dillo.org již nepatří vývojářům Dilla.
O víkendu probíhá v Bostonu, a také virtuálně, konference LibrePlanet 2024 organizovaná nadací Free Software Foundation (FSF).
Nová vývojová verze Wine 9.8 řeší mimo jiné chybu #3689 při instalaci Microsoft Office 97 nahlášenou v roce 2005.
Coppwr, tj. GUI nástroj pro nízkoúrovňové ovládání PipeWire, byl vydán v nové verzi 1.6.0. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitHubu. Instalovat lze také z Flathubu.
Byla vydána dubnová aktualizace aneb nová verze 1.89 editoru zdrojových kódů Visual Studio Code (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy a animovanými gify v poznámkách k vydání. Vypíchnout lze, že v terminálu lze nově povolit vkládání kopírovaného textu stisknutím středního tlačítka myši. Ve verzi 1.89 vyjde také VSCodium, tj. komunitní sestavení Visual Studia Code bez telemetrie a licenčních podmínek Microsoftu.
Proton, tj. fork Wine integrovaný v Steam Play a umožňující v Linuxu přímo ze Steamu hrát hry určené pouze pro Windows, byl vydán ve verzi 9.0-1 (𝕏). Přehled novinek se seznamem nově podporovaných her na GitHubu. Aktuální přehled her pro Windows běžících díky Protonu také na Linuxu na stránkách ProtonDB.
Byla vydána verze 1.78.0 programovacího jazyka Rust (Wikipedie). Podrobnosti v poznámkách k vydání na GitHubu. Vyzkoušet Rust lze například na stránce Rust by Example.
Služba Dropbox Sign (původně HelloSign) pro elektronické podepisování smluv byla hacknuta.
Včera se konal další z pravidelných (třetí pátek v měsíci) srazů spolku OpenAlt, jehož cílem je podpora svobodného softwaru a otevřených technologií. Sraz probíhá paralelně v Praze a Brně. Pokud vám to včera nevyšlo, můžete se podívat alespoň na fotky z pražské části srazu. A příště se snad potkáme osobně.
Na právě probíhající konferenci Linux Days máme (OpenAlt) svůj stánek. Kromě přednášek se tedy můžete přijít podívat i na zajímavý hardware.
Dnes to bude stručné: podívejte se na video a kdo první zjistí, co bylo napsáno na klávesnici, má u mě pivo :-)
P.S. nebo jiný nápoj podobné ceny dle svého výběru
Na GNU.org máme nový český článek: Proč by měly vzdělávací instituce používat a vyučovat svobodný software. Poděkování za překlad patří Filipu Krškovi.
Nezapomínejte, že svět není jen Internet :-) V příloze prvního komentáře je verze pro tisk, kterou můžete šířit AFK ve svých školách.
…k tomu, aby se něco dělo? Když posíláte e-mail, jste typicky v hlavičce From
. Pak existuje ještě hlavička Sender
. To se hodí např. v případě, kdy šéf napíše dopis (je ve From
) a sekretářka nebo nějaký ajťák to odešle (je v Sender
). Když použijeme elektronický podpis (S/MIME), může to podepsat buď ten nebo ten – obojí dává smysl a obojí je platný podepsaný e-mail. Jen je potřeba vědět, kdo to skutečně podepsal.
Odpočiňme si na chvíli od manažersko-ekonomických diskusí a pojďme se věnovat jedné čistě technické otázce. Analýza Cadusu není ani zdaleka hotová, nicméně už teď lze vyvodit určité závěry ohledně architektury programu. Potřebujeme modulární architekturu, jakýsi framework.
Pamatujete si na iniciativu pdfreaders.org? Viz zprávička z února loňského roku. Přeložil jsem tenhle web do češtiny. Chtěl bych vás požádat o pomoc – některé věty mi přijdou trochu kostrbaté a taky víc očí víc vidí. Tak se na to prosím podívejte a trochu to zrevidujte, než jim to pošlu. Pracovní verze mého překladu je tady:
Ad předchozí překlad motivů – zatím si musím přečíst nějaké jejich příručky a vyřešit formality, ale snad bude už brzo online.
A jako obvykle tu nesmí chybět anketa :-)
Píšu diplomku o svobodném softwaru, a tak trávím teď hodně času na webech jako je FSF.org a GNU.org. A přišlo mi škoda, že některé významné texty nejsou přeložené do češtiny. Tak bych s tím chtěl pohnout. Začal jsem s touhle stránkou: Motives For Writing Free Software a svůj pracovní překlad do češtiny jsem dal sem: Motivy pro psaní svobodného softwaru. Počítám, že k překladu budete mít připomínky, ale proto ho sem dávám – lepší když budou lidi kibicovat teď než až potom. :-)
BTW: nemáte někdo jabber na Martina Kyselu?